The Chainsmokers feat. Ty Dolla $ign & bülow - Do You Mean (with Ty Dolla $ign & bülow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chainsmokers feat. Ty Dolla $ign & bülow - Do You Mean (with Ty Dolla $ign & bülow)




Do you mean, do you mean what you say?
Ты имеешь в виду, ты имеешь в виду то, что говоришь?
What you said now, you can't take away
То, что ты сказал Сейчас, ты не можешь забрать.
You're my gospel, but I'm losing faith, losing faith
Ты-мое Евангелие, но я теряю веру, теряю веру.
Do you mean, do you mean what you say?
Ты имеешь в виду, ты имеешь в виду то, что говоришь?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минутку, тебе нужно остановиться и подумать?
What we have, no, you can't throw away, throw away
То, что у нас есть, нет, ты не можешь выбросить, выбросить.
Show me that you mean it, ay
Покажи мне, что ты серьезно, Эй!
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
(Do you, do you?)
(Да, да, да?)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
(Do you, do you?)
(Да, да, да?)
I hope you mean what you say, girl
Надеюсь, ты имеешь в виду то, что говоришь, девочка.
Hope you ain't lying to my face, girl
Надеюсь, ты не лжешь мне в лицо, девочка.
(Lying to my face)
(Врать мне в лицо)
You said you needed some space, girl
Ты сказала, что тебе нужно немного пространства, девочка.
I tried to stay out your way, girl
Я старалась держаться от тебя подальше, девочка.
You heard some stories 'bout my past, ay
Ты слышал истории о моем прошлом.
Wish we could leave 'em in the past, ay
Жаль, что мы не можем оставить их в прошлом.
You said it's hard for you to trust again
Ты сказала, что тебе трудно снова доверять.
I wonder if you're really over it
Интересно, ты действительно это пережила?
Ooh, yeah
О, да!
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Отскок назад, как отскок, О-О, да!
Are you saying what you mean now?
Ты говоришь то, что имеешь в виду сейчас?
Say what you mean
Скажи, что ты имеешь в виду?
Do you mean, do you mean what you say?
Ты имеешь в виду, ты имеешь в виду то, что говоришь?
What you said now, you can't take away
То, что ты сказал Сейчас, ты не можешь забрать.
You're my gospel, but I'm losing faith, losing faith
Ты-мое Евангелие, но я теряю веру, теряю веру.
Do you mean, do you mean what you say?
Ты имеешь в виду, ты имеешь в виду то, что говоришь?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минутку, тебе нужно остановиться и подумать?
What we have, no, you can't throw away, throw away
То, что у нас есть, нет, ты не можешь выбросить, выбросить.
Show me that you mean it, ay
Покажи мне, что ты серьезно, Эй!
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
(Do you, do you?)
(Да, да, да?)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
(Do you, do you? Ooh, yeah)
(Ты, Ты, правда? о, да)
Time's up, whatcha gonna say next?
Время вышло, что ты скажешь дальше?
Can't hide what you did to me, yeah
Не могу скрыть, что ты сделал со мной, да.
Put you out like a cigarette
Потушу тебя, как сигарету.
Put me out of my misery, yeah
Избавь меня от страданий, да!
It's not you, it's me
Это не ты, это я,
Come on, seriously
давай, серьезно.
Heard that once or twice before
Слышал это раз или два раньше.
You got that straight from a movie
Ты понял это прямо из фильма.
Ooh, yeah
О, да!
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Отскок назад, как отскок, О-О, да!
Are you saying what you mean now?
Ты говоришь то, что имеешь в виду сейчас?
Say what you mean
Скажи, что ты имеешь в виду?
Do you mean, do you mean what you say?
Ты имеешь в виду, ты имеешь в виду то, что говоришь?
What you said now, you can't take away
То, что ты сказал Сейчас, ты не можешь забрать.
You're my gospel, but I'm losing faith, losing faith
Ты-мое Евангелие, но я теряю веру, теряю веру.
Do you mean, do you mean what you say?
Ты имеешь в виду, ты имеешь в виду то, что говоришь?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минутку, тебе нужно остановиться и подумать?
What we have, no, you can't throw away, throw away
То, что у нас есть, нет, ты не можешь выбросить, выбросить.
Show me that you mean it, ay
Покажи мне, что ты серьезно, Эй!
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит не просто так.
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
(Do you, do you?)
(Да, да, да?)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты это имеешь в виду.
(Do you, do you?)
(Да, да, да?)





Writer(s): TYRONE GRIFFIN, ANDREW TAGGART, ALEX PALL, KENNEDI LYKKEN, SPENCER BASTIAN, MIKE WISE, SHAE JACOBS, MEGAN BUELOW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.