The Chainsmokers feat. Ty Dolla $ign & bülow - Do You Mean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe The Chainsmokers feat. Ty Dolla $ign & bülow - Do You Mean




Do You Mean
Ты Серьезно?
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно в своих словах?
What you said, nah, you can't take away
Что ты сказала, нет, это уже не забрать.
You're my Gospel but I'm losing faith, losing faith
Ты моя святыня, но я теряю веру, теряю веру.
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно в своих словах?
Take a minute, do you need to stop and think?
Подожди минуту, тебе нужно остановиться и подумать?
What we had now, we can throw away, throw away
То, что у нас было, мы можем выбросить, выбросить.
Show me that you mean it, (Ayy)
Покажи мне, что ты имеешь в виду, (эй)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты имеешь в виду.
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине.
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты имеешь, ты имеешь?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты имеешь, ты имеешь?)
I hope you mean what you say, girl
Надеюсь, ты имеешь в виду то, что говоришь, девочка.
I hope you ain't lying to my face, girl (lying to my face)
Надеюсь, ты не лжешь мне в лицо, девочка (лжешь мне в лицо).
You said you needed some space, girl
Ты сказала, что тебе нужно пространство, девочка.
I tried to stay out your way, girl
Я пытался не мешать тебе, девочка.
You always told me 'bout my past, ayy
Ты всегда говорила мне о моем прошлом, эй.
Wish we could leave 'em in the past, ayy
Хотел бы я оставить его в прошлом, эй.
You said it's hard for you to trust, again
Ты сказала, что тебе трудно снова доверять.
I wonder if you're really over it
Интересно, действительно ли ты это пережила.
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Отскочила, как мяч, ох, да.
Are you saying what you mean now?
Ты сейчас говоришь то, что имеешь в виду?
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно в своих словах?
What you said, nah, you can't take away
Что ты сказала, нет, это уже не забрать.
You're my Gospel but I'm losing faith, losing faith
Ты моя святыня, но я теряю веру, теряю веру.
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно в своих словах?
Take a minute, do you need to stop to think?
Подожди минуту, тебе нужно остановиться и подумать?
What we had now, we can throw away, throw away
То, что у нас было, мы можем выбросить, выбросить.
Show me that you mean it, (Ayy)
Покажи мне, что ты имеешь в виду, (эй)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты имеешь в виду.
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине.
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты имеешь, ты имеешь?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты имеешь, ты имеешь?)
Time's up, but you're gonna say, "Next"
Время вышло, но ты скажешь: "Следующий".
Can't lie what you did to me, yeah
Не могу солгать о том, что ты со мной сделала, да.
Put you out like a cigarette
Потушил тебя, как сигарету.
Put me out of my misery, yeah
Избавь меня от моих мучений, да.
It's not you, it's me
Дело не в тебе, а во мне.
Come on, seriously
Да ладно, серьезно?
Heard that once or twice before
Слышал это уже раз или два.
You got that straight from a movie
Ты это прямо из фильма взяла.
Bounce back like a rebound, ooh, yeah
Отскочила, как мяч, ох, да.
Are you saying what you mean now?
Ты сейчас говоришь то, что имеешь в виду?
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно в своих словах?
What you said, nah, you can't take away
Что ты сказала, нет, это уже не забрать.
You're my Gospel but I'm losing faith, losing faith
Ты моя святыня, но я теряю веру, теряю веру.
Do you mean, do you mean what you say?
Ты серьезно, ты серьезно в своих словах?
Take a minute, do you need to stop to think?
Подожди минуту, тебе нужно остановиться и подумать?
What we had now, we can throw away, throw away
То, что у нас было, мы можем выбросить, выбросить.
Show me that you mean it, (Ayy)
Покажи мне, что ты имеешь в виду, (эй)
Show me that you mean it
Покажи мне, что ты имеешь в виду.
Do you really mean it?
Ты действительно это имеешь в виду?
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине.
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты имеешь, ты имеешь?)
Show me that you mean it (Do you, do you?)
Покажи мне, что ты имеешь в виду (Ты имеешь, ты имеешь?)





Writer(s): TYRONE WILLIAM GRIFFIN, SHAE OLUWASEYI JACOBS, ANDREW TAGGART, KENNEDI KATHYRN RAE LYKKEN, ALEXANDER J PALL, . BULOW, SPENCER BASTIAN

The Chainsmokers feat. Ty Dolla $ign & bülow - World War Joy...Do You Mean
Album
World War Joy...Do You Mean
date de sortie
26-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.