Paroles et traduction The Chainsmokers - No Shade at Pitti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Shade at Pitti
Никакой тени на Pitti
The
first
day
of
spring,
the
city's
feelin'
brand
new
Первый
день
весны,
город
словно
обновился
No
shade
at
Pitti,
the
people
spillin'
out
Никакой
тени
на
Pitti,
люди
высыпают
на
улицы
I
can't
believe
I
haven't
thought
about
you
(about
you)
Не
могу
поверить,
что
я
не
думал
о
тебе
(о
тебе)
Open
the
streets,
no
lookin'
in
the
rearview
Открытые
улицы,
не
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
60
degrees,
but
we
can
take
it
all
15
градусов,
но
мы
выдержим
всё
I
can't
believe
I
haven't
thought
about
you
(about
you)
Не
могу
поверить,
что
я
не
думал
о
тебе
(о
тебе)
It's
time
to
leave,
you
went
cold
as
winter
Пора
уходить,
ты
стала
холодной,
как
зима
And
with
one
final
breeze,
both
of
you
let
go
of
me
И
с
одним
последним
дуновением
ветра
вы
обе
отпустили
меня
I'm
startin'
to
see
Я
начинаю
понимать
Everythin'
looks
better
now
Всё
выглядит
лучше
сейчас
Replacing
the
scenes
Меняю
декорации
Done
self-deprecating
'til
I
burst
at
the
seams
Занимался
самобичеванием,
пока
не
лопнул
по
швам
It's
all
feelin'
different,
but
I
know
that
it's
me
Всё
кажется
другим,
но
я
знаю,
что
это
я
изменился
And
everything
feels
better
now
И
всё
стало
лучше
сейчас
I
can't
believe
Не
могу
поверить
I
can't
believe
(I
can't
believe,
I
can't
believe)
Не
могу
поверить
(Не
могу
поверить,
не
могу
поверить)
(I
can't
believe,
I
can't
believe)
(Не
могу
поверить,
не
могу
поверить)
(I
can't
believe,
I
can't
believe)
(Не
могу
поверить,
не
могу
поверить)
(I
can't
believe
I'm
doin'
better
now)
(Не
могу
поверить,
что
мне
сейчас
лучше)
Called
all
my
friends
that
I
could
fit
in
one
room
Позвал
всех
друзей,
которых
смог
уместить
в
одной
комнате
Testin'
my
speakers
like
they
have
never
been
used
Проверяю
колонки,
как
будто
они
никогда
не
использовались
Now
I
can
breathe
when
I
think
about
you
(think
about
you)
Теперь
я
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
It's
gettin'
late,
and
I've
been
drinkin'
for
two
Уже
поздно,
и
я
пью
уже
два
часа
Shelvin'
the
memories
I
recall
about
you
Откладываю
на
полку
воспоминания
о
тебе
Now
I
can
breathe
when
I
think
about
you
(think
about
you)
Теперь
я
могу
дышать,
когда
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе)
It's
time
to
leave,
you
went
cold
as
winter
Пора
уходить,
ты
стала
холодной,
как
зима
And
with
one
final
breeze,
both
of
you
let
go
of
me
И
с
одним
последним
дуновением
ветра
вы
обе
отпустили
меня
I'm
startin'
to
see
Я
начинаю
понимать
Everything
looks
better
now
Всё
выглядит
лучше
сейчас
Replacing
the
scenes
Меняю
декорации
Done
self-deprecating
'til
I
burst
at
the
seams
Занимался
самобичеванием,
пока
не
лопнул
по
швам
It's
all
feelin'
different,
but
I
know
that
it's
me
Всё
кажется
другим,
но
я
знаю,
что
это
я
изменился
And
everything
feels
better
now
И
всё
стало
лучше
сейчас
I
can't
believe
Не
могу
поверить
I
can't
believe
(I
can't
believe,
I
can't
believe)
Не
могу
поверить
(Не
могу
поверить,
не
могу
поверить)
(I
can't
believe,
I
can't
believe)
(Не
могу
поверить,
не
могу
поверить)
(I
can't
believe,
I
can't
believe)
(Не
могу
поверить,
не
могу
поверить)
(I
can't
believe
I'm
doin'
better
now)
(Не
могу
поверить,
что
мне
сейчас
лучше)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Warren, Andrew Taggart, Alexander J Pall, Megan Bulow, Ryan Raymond Raines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.