Paroles et traduction The Chainsmokers - Paris (LOUDPVCK Remix)
Paris (LOUDPVCK Remix)
Париж (LOUDPVCK Remix)
We
were
staying
in
Paris
Мы
останавливались
в
Париже,
To
get
away
from
your
parents
Чтобы
сбежать
от
твоих
родителей.
And
I
thought:
"Wow,
if
I
could
take
this
in
a
shot
right
now
И
я
подумал:
"Вот
это
да,
если
бы
я
мог
сейчас
это
запечатлеть,
I
don't
think
that
we
could
work
this
out"
Не
думаю,
что
у
нас
бы
что-то
получилось".
Out
on
the
terrace
На
террасе,
I
don't
know
if
it's
fair
Не
знаю,
честно
ли
это,
But
I
thought:
"How
could
I
let
you
fall
by
yourself
Но
я
подумал:
"Как
я
могу
позволить
тебе
упасть
одной,
While
I'm
wasted
with
someone
else?"
Пока
я
пьян
с
кем-то
другим?"
If
we
go
down,
then
we
go
down
together
Если
мы
падаем,
то
падаем
вместе.
They'll
say
you
could
do
anything
Они
скажут,
что
ты
могла
сделать
всё,
что
угодно.
They'll
say
that
I
was
clever
Они
скажут,
что
я
был
умён.
If
we
go
down,
then
we
go
down
together
Если
мы
падаем,
то
падаем
вместе.
We'll
get
away
with
everything
Нам
всё
сойдёт
с
рук.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
We
were
staying
in
Paris
Мы
останавливались
в
Париже,
To
get
away
from
your
parents
Чтобы
сбежать
от
твоих
родителей.
You
look
so
proud
Ты
выглядишь
такой
гордой,
Standing
there
with
a
frown
and
a
cigarette
Стоя
там
с
хмурым
видом
и
сигаретой,
Posting
pictures
of
yourself
on
the
internet
Выкладывая
свои
фотографии
в
интернет.
Out
on
the
terrace
На
террасе,
We
breathe
in
the
air
of
this
small
town
Мы
вдыхаем
воздух
этого
маленького
городка,
On
our
own,
cutting
class
for
the
thrill
of
it
Сами
по
себе,
прогуливая
уроки
ради
острых
ощущений,
Getting
drunk
on
the
past
we
were
living
in
Напиваясь
прошлым,
в
котором
мы
жили.
If
we
go
down,
then
we
go
down
together
Если
мы
падаем,
то
падаем
вместе.
They'll
say
you
could
do
anything
Они
скажут,
что
ты
могла
сделать
всё,
что
угодно.
They'll
say
that
I
was
clever
Они
скажут,
что
я
был
умён.
If
we
go
down,
then
we
go
down
together
Если
мы
падаем,
то
падаем
вместе.
We'll
get
away
with
everything
Нам
всё
сойдёт
с
рук.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Let's
show
them
we
are,
show
them
we
are
Давай
покажем
им,
что
мы,
покажем
им,
что
мы...
Let's
show
them
we
are,
show
them
we
are
Давай
покажем
им,
что
мы,
покажем
им,
что
мы...
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
We
were
staying
in
Paris
Мы
останавливались
в
Париже.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Let's
show
them
we
are,
show
them
we
are
Давай
покажем
им,
что
мы,
покажем
им,
что
мы...
Let's
show
them
we
are,
show
them
we
are
Давай
покажем
им,
что
мы,
покажем
им,
что
мы...
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
If
we
go
down,
then
we
go
down
together
Если
мы
падаем,
то
падаем
вместе.
They'll
say
you
could
do
anything
Они
скажут,
что
ты
могла
сделать
всё,
что
угодно.
They'll
say
that
I
was
clever
Они
скажут,
что
я
был
умён.
If
we
go
down,
then
we
go
down
together
Если
мы
падаем,
то
падаем
вместе.
We'll
get
away
with
everything
Нам
всё
сойдёт
с
рук.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
We
were
staying
in
Paris
(if
we
go
down)
Мы
останавливались
в
Париже
(если
мы
падаем).
We
were
staying
in
Paris
(if
we
go
down)
Мы
останавливались
в
Париже
(если
мы
падаем).
We
were
staying
in
Paris
(if
we
go
down)
Мы
останавливались
в
Париже
(если
мы
падаем).
We
were
staying
in
Paris
(if
we
go
down)
Мы
останавливались
в
Париже
(если
мы
падаем).
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
We
were
staying
in
Paris
Мы
останавливались
в
Париже.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
If
we
go
down
Если
мы
падаем...
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
If
we
go
down
Если
мы
падаем...
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
If
we
go
down
Если
мы
падаем...
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Let's
show
them
we
are
better
Давай
покажем
им,
что
мы
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlee Nyman, Andrew Taggart, Kristoffer Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.