The Chainsmokers - Roses (Mix Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chainsmokers - Roses (Mix Version)




Roses (Mix Version)
Розы (Mix Version)
Take it slow but it's not typical
Не торопись, но это нетипично,
He already knows that my love is fire
Он уже знает, что моя любовь огонь.
His heart was a stone, but then his hands roam
Его сердце было камнем, но его руки блуждают,
I turned him to gold and I took him higher
Я превратил его в золото и поднял выше.
But I'll be your daydream
Но я буду твоей мечтой,
I'll wear your favorite things
Буду носить твои любимые вещи,
We could be beautiful
Мы можем быть прекрасны,
Get drunk on the good life
Напиться от сладкой жизни.
I'll take you to paradise
Я отвезу тебя в рай,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Deep in my bones, I can feel you
Глубоко в душе я чувствую тебя,
Take me back to a time when we knew
Верни меня в то время, когда мы знали,
Hideaway
Укрытие.
We could waste the night with an old film
Мы могли бы скоротать ночь за старым фильмом,
Smoke a little weed on the couch in the backroom
Выкурить немного травы на диване в дальней комнате,
Hideaway
Укрытие.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Ah ah ah
А-а-а,
Ah ah ah
А-а-а,
Ah ah ah
А-а-а,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Ah
А-а,
Ah
А-а,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Deep in my bones, I can feel you
Глубоко в душе я чувствую тебя,
Take me back to a time when we knew
Верни меня в то время, когда мы знали,
Hideaway
Укрытие.
We could waste the night with an old film
Мы могли бы скоротать ночь за старым фильмом,
Smoke a little weed on the couch in the backroom
Выкурить немного травы на диване в дальней комнате,
Hideaway
Укрытие.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Ah ah ah
А-а-а,
Ah ah ah
А-а-а,
Ah ah ah
А-а-а,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.





Writer(s): Andrew Taggart, Elizabeth Mancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.