Paroles et traduction The Chamanas - Desprender
Anomalizas
mis
sentidos
como
no
podría
nadie
You
make
me
feel
things
I've
never
felt
before
Y
cantarle
a
las
estrellas
las
volvió
inspiracionales
And
made
the
stars
seem
more
inspiring
than
ever
Cuánta
historia
hice
contigo,
casi
una
revolución
We've
shared
so
much
history
together,
it's
been
almost
revolutionary
Pero
a
aquello
que
me
hiciste
no
le
encuentro
explicación
But
I
can't
understand
what
you've
done
to
me
(Y
aunque
no
quiera
salir,
me
iré
sin
despedir)
(Even
though
I
don't
want
to
leave,
I'll
go
without
saying
goodbye)
Al
caer
la
noche
gris
te
falte
a
un
lado
de
ti,
me
extrañarás
When
the
gray
night
falls
and
I'm
not
by
your
side,
you'll
miss
me
Recordando
el
juramento
que
me
hiciste
al
insistir
de
estar
junto
a
ti
Remembering
the
vows
you
made
to
me
when
you
insisted
on
being
with
me
Si
pudiera
desprender
de
mi
mente
tu
nombre
por
siempre
If
only
I
could
erase
your
name
from
my
mind
forever
Las
heridas
se
me
imfectan
con
poquita
decepción,
actuando
en
mi
organismo
con
mucha
severación
The
wounds
fester
with
a
little
disappointment,
acting
on
my
system
with
great
severity
Debilitas
mis
columnas,
las
que
no
son
vertebrales
You
weaken
my
spine,
the
one
that's
not
made
of
bone
Has
causado
un
colapso
en
partes
fundamentales
You've
caused
a
collapse
in
my
very
core
(Y
aunque
no
quiera
salir,
me
iré
sin
despedir)
(Even
though
I
don't
want
to
leave,
I'll
go
without
saying
goodbye)
Al
caer
la
noche
gris
y
te
falte
a
un
lado
de
ti,
me
extrañarás
When
the
gray
night
falls
and
I'm
not
by
your
side,
you'll
miss
me
Recordando
el
juramento
que
me
hiciste
al
insistir
de
estar
junto
a
ti
Remembering
the
vows
you
made
to
me
when
you
insisted
on
being
with
me
Si
pudiera
desprender
de
mi
mente
tu
nombre
por
siempre
If
only
I
could
erase
your
name
from
my
mind
forever
Nadie
en
este
mundo
te
querrá
como
yo
a
ti
No
one
in
this
world
will
love
you
like
I
do
(Yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti)
(I
do,
I
do,
I
do,
I
do)
Al
caer
la
noche
gris
te
falte
a
un
lado
de
ti,
me
extrañarás
When
the
gray
night
falls
and
I'm
not
by
your
side,
you'll
miss
me
Recordando
el
juramento
que
me
hiciste
al
insistir
de
estar
junto
a
ti
Remembering
the
vows
you
made
to
me
when
you
insisted
on
being
with
me
Si
pudiera
desprender
de
mi
mente
tu
nombre
por
siempre
If
only
I
could
erase
your
name
from
my
mind
forever
Nadie
en
este
mundo
te
querrá
como
yo
a
ti
No
one
in
this
world
will
love
you
like
I
do
(Yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti)
(I
do,
I
do,
I
do,
I
do)
Nadie
en
este
mundo
te
querrá
como
yo
a
ti
No
one
in
this
world
will
love
you
like
I
do
(Yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti)
(I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Jesus Carreon Zuniga, Manuel Calderon
Album
NEA
date de sortie
14-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.