Paroles et traduction The Chamanas - El Cauca (Audiotree Live Version)
El Cauca (Audiotree Live Version)
Каука (живая версия Audiotree)
EL
CAUCA
– THE
CHAMANAS
КАУКА
– THE
CHAMANAS
Dentro
de
un
girasol,
В
сердцевине
подсолнуха,
Nacen
algunos
sueños
que
Рождаются
мечты,
El
viento
llevara
hacia
donde
nadie
los
ve
Что
ветер
уносит
туда,
где
никто
их
не
увидит
Tus
llantos
de
dolor
se
van
junto
con
la
lluvia
Твои
слезы
боли
уходят
вместе
с
дождем,
Entre
el
polvo
de
san
miguel
Среди
пыли
Святого
Михаила,
Solo
se
escuchan
ecos
de
lo
que
un
día
fue
Остаются
лишь
отголоски
того,
что
было
когда-то,
Y
hoy
todo
desvaneció
А
сегодня
все
исчезло,
De
pronto
la
ciudad
Внезапно
город
Se
va
destruyendo
solaaaaa
Саморазрушается,
Sin
mi
verdad
van
caminando
Без
моей
правды
они
идут,
Cae
un
dolor
sobre
sus
ojos
Боль
опускается
на
их
глаза,
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
С
закатом
их
поля
исчезают,
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
ляляляля
ляляляля
ляляляля
ляляляля
Y
hoy
se
apagan
sus
voces
(se
apagan
sus
voces)
И
сегодня
их
голоса
умолкают
(умолкают)
Y
aquella
risas
colores,
que
el
poder
borro
И
тот
смех
и
краски,
что
власть
стерла,
Y
hoy
la
noche
es
tan
fría
И
сегодня
ночь
так
холодна,
Que
se
congelan
los
sueños
melancoolicos
Что
замораживает
печальные
мечты,
Sin
mi
verdad
van
caminando
Без
моей
правды
они
идут,
Cae
un
dolor
sobre
sus
ojos
Боль
опускается
на
их
глаза,
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
С
закатом
их
поля
исчезают,
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
ляляляля
Lalalalala
la
Ляляляля
ля
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
ляляляля
Y
hoy,
hoy
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
И
сегодня,
сегодня
с
закатом
их
поля
исчезают,
Lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Bustillos, Hector Carreon, Manuel Calderón, Paulina Reza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.