Paroles et traduction The Chamanas - El Cauca
EL
CAUCA
– THE
CHAMANAS
EL
CAUCA
– THE
CHAMANAS
Dentro
de
un
girasol,
Within
a
sunflower,
Nacen
algunos
sueños
que
Some
dreams
are
born
El
viento
llevara
hacia
donde
nadie
los
ve
That
the
wind
will
carry
to
a
place
no
one
can
see
Tus
llantos
de
dolor
se
van
junto
con
la
lluvia
Your
cries
of
pain
go
away
with
the
rain
Entre
el
polvo
de
san
miguel
Among
the
dust
of
San
Miguel
Solo
se
escuchan
ecos
de
lo
que
un
día
fue
Only
echoes
are
heard
of
what
once
was
Y
hoy
todo
desvaneció
And
today,
everything
has
vanished
De
pronto
la
ciudad
Suddenly,
the
city
Se
va
destruyendo
solaaaaa
Is
being
destroyed,
all
by
itself
Sin
mi
verdad
van
caminando
They
walk
without
my
truth
Cae
un
dolor
sobre
sus
ojos
A
pain
falls
upon
their
eyes
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
With
the
sunset,
their
fields
are
fading
away
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
lalalalala
Y
hoy
se
apagan
sus
voces
(se
apagan
sus
voces)
And
today,
their
voices
are
being
extinguished
(their
voices
are
being
extinguished)
Y
aquella
risas
colores,
que
el
poder
borro
And
those
colorful
laughs,
that
power
erased
Y
hoy
la
noche
es
tan
fría
And
today,
the
night
is
so
cold
Que
se
congelan
los
sueños
melancoolicos
That
melancholic
dreams
are
frozen
Sin
mi
verdad
van
caminando
They
walk
without
my
truth
Cae
un
dolor
sobre
sus
ojos
A
pain
falls
upon
their
eyes
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
With
the
sunset,
their
fields
are
fading
away
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Lalalalala
la
Lalalalala
la
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalala
lalalalala
Y
hoy,
hoy
Junto
al
ocaso
sus
campos
se
van
And
today,
today,
with
the
sunset,
their
fields
will
vanish
Lalalalala
lalalalala
Lalalalala
lalalalala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.