The Chamanas - Las Penas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Chamanas - Las Penas




Las Penas
Las Penas
Que arroje la primera piedra
Let him who is without sin cast the first stone
Quien diga que nunca confió
Who dares say that they've never trusted
En las manos de quien nos traiciona
The hands of the one who betrayed them
Que ahora son de destrucción
Which are now instruments of destruction
Pongan bajo juramento
Swear under oath
Su palabra si todo lo dio
Your word, that you gave them your all
Y el candado de su alma en pena
And the key to your tormented soul
Alguien se lo quebró
Which someone broke
Ni llorando se mueren las penas
Tears won't drown sorrows
Ni durmiendo se muere el dolor
Sleep won't kill the pain
Ni tomando se borra la idea
Drink won't erase your thoughts
Y el dolor
And the pain
No morirá
Won't die
Cuando tus heridas sanan
When your wounds have healed
Después de tanto lamentar
After so much regret
Recuerdas aquellos momentos
You'll remember those moments
Y es difícil no llorar
And it'll be hard not to cry
Corriste demasiados riesgos
You took too many risks
Te quedaste sin dignidad
You lost your dignity
Tus padres te lo han enseñado
Your parents taught you well
Quien obra mal, mal le irá
Those who do wrong, reap what they sow
Ni llorando se mueren las penas
Tears won't drown sorrows
Ni durmiendo se muere el dolor
Sleep won't kill the pain
Ni tomando se borra la idea
Drink won't erase your thoughts
Y el dolor
And the pain
No morirá
Won't die
La vida le dará
Life will give you
Lo que le corresponde
What you deserve
Yo no le haré mal
I will do you no harm
Ella se encargará
She will take care of it
La vida le dará
Life will give you
Lo que le corresponde
What you deserve
Yo no le haré mal
I will do you no harm
Ella se encargará
She will take care of it
Ella se encargará
She will take care of it
Que arroje la primera piedra
Let him who is without sin cast the first stone
Quien diga que nunca confió
Who dares say that they've never trusted
En las manos de quien nos traiciona
The hands of the one who betrayed them
Que ahora son de destrucción
Which are now instruments of destruction





Writer(s): Maria Teresa Gutierrez Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.