Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Blue Star
"Blue
Star"
"Голубая
звезда"
Blue
star
over
my
shoulder
Голубая
звезда
над
моим
плечом
Blue
star,
can't
you
see?
Голубая
звезда,
разве
ты
не
видишь?
Blue
star,
it's
a
little
colder
Голубая
звезда,
стало
немного
холоднее
She's
gone
away
from
me
Она
ушла
от
меня
And
I
wish
I'd
never
seen
her
with
the
sunlight
in
her
eyes
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть
ее
с
солнечным
светом
в
глазах
And
I
wish
I'd
never
learned
the
game
she
played
И
я
жалею,
что
никогда
не
научился
той
игре,
в
которую
она
играла
And
I
wish
I'd
never
listened
when
she
told
me
all
the
lies
И
я
жалею,
что
никогда
не
слушал,
когда
она
говорила
мне
всю
эту
ложь
And
I
wish
I'd
never
seen
her
walk
away
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть,
как
она
уходит
She
was
everything
I
wanted
Она
была
всем,
чего
я
хотел
She
was
sweet
mystery
Она
была
милой
загадкой
Blue
star,
every
night
I
hold
it
Голубая
звезда,
каждую
ночь
я
держу
ее
в
руках.
She's
gone
away
from
me
Она
ушла
от
меня
And
I
wish
I'd
never
seen
her
with
the
sunlight
in
her
eyes
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть
ее
с
солнечным
светом
в
глазах
And
I
wish
I'd
never
learned
the
game
she
played
И
я
жалею,
что
никогда
не
научился
той
игре,
в
которую
она
играла
And
I
wish
I'd
never
listened
when
she
told
me
all
the
lies
И
я
жалею,
что
никогда
не
слушал,
когда
она
говорила
мне
всю
эту
ложь
And
I
wish
I'd
never
seen
her
walk
away
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть,
как
она
уходит
Dark
eyes
shining
like
two
diamonds
filled
with
fire
Темные
глаза,
сияющие,
как
два
бриллианта,
наполненные
огнем
Dark
hair
blowing
in
the
wind
of
hot
desire
Темные
волосы
развеваются
на
ветру
горячего
желания
Red
lips
pulling
me
now
Красные
губы
притягивают
меня
сейчас
Dark
eyes
glowing
like
two
diamonds
filled
with
fire
Темные
глаза,
сияющие,
как
два
бриллианта,
наполненных
огнем
Dark
hair
blowing
in
the
wind
of
hot
desire
Темные
волосы
развеваются
на
ветру
горячего
желания
Blue
star
over
my
shoulder
Голубая
звезда
над
моим
плечом
Blue
star,
can't
you
see?
Голубая
звезда,
разве
ты
не
видишь?
Blue
star,
it's
a
little
colder
Голубая
звезда,
стало
немного
холоднее
She's
gone
away
from
me
Она
ушла
от
меня
And
I
wish
I'd
never
seen
her
with
the
sunlight
in
her
eyes
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть
ее
с
солнечным
светом
в
глазах
And
I
wish
I'd
never
learned
the
game
she
played
И
я
жалею,
что
никогда
не
научился
той
игре,
в
которую
она
играла
And
I
wish
I'd
never
listened
when
she
told
me
all
the
lies
И
я
жалею,
что
никогда
не
слушал,
когда
она
говорила
мне
всю
эту
ложь
And
I
wish
I'd
never
seen
her
walk
away
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть,
как
она
уходит
And
I
wish
I'd
never
seen
her
walk
away
И
я
хотел
бы
никогда
не
видеть,
как
она
уходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Fred Hayward, John Crain, Charlie Daniels, James W. Marshall, William J. Digregorio, Fred Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.