The Charlie Daniels Band - Cowboy Hat In Dallas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Cowboy Hat In Dallas




Well there ain't no grapes in California, and there ain't no spuds in Idaho
Что ж, в Калифорнии нет винограда, а в Айдахо нет яблок.
Ain't no snow in Minnesota, they don't get hot in El Paso
В Миннесоте нет снега, в Эль-Пасо не бывает жарко.
And there ain't no baked beans up in Boston, and no river in St. Lou
И в Бостоне нет печеных бобов, и в Сент-Лу нет реки.
Ain't no grizzlies in Alaska and the Astrodome is blue
На Аляске нет гризли, а Астродом голубой.
And there ain't a cowboy hat in Dallas if I ain't in love with you
И нет ковбойской шляпы в Далласе, если я не люблю тебя.
Well there ain't no M in Massachusetts, and there ain't no K in Kankakee
Что ж, в Массачусетсе нет буквы "М", а в Канкаки нет буквы "К".
And there ain't T in Tallahassee, there ain't no B.S. in D.C.
И в Таллахасси нет буквы "Т", и в Вашингтоне нет буквы "Б".
Ain't no beer in Bogalusa, ain't no beach in Malibu
Ни пива в Богалузе, ни пляжа в Малибу.
Ain't no cars in Carson City, ain't no water in Waterloo
В Карсон-Сити нет машин, в Ватерлоо нет воды.
And there ain't a guitar pick in Nashville if I ain't in love with you
И нет медиатора в Нэшвилле, если я не люблю тебя.
How am I gonna make you see that all I wanna do is make you mine
Как мне заставить тебя понять, что все, чего я хочу, - это сделать тебя своей?
You won't believe a word I say so I'm just gonna try it one more time
Ты не поверишь ни единому моему слову так что я просто попробую еще раз
One more time
Еще раз
And there ain't no tide in Tuscaloosa, no jambalaya in Lafayette
И нет прилива в Тускалузе, нет джамбалайи в Лафайетте.
And there ain't no oil in Oklahoma, and Arizona's soakin' wet
В Оклахоме нет нефти, а Аризона промокла насквозь.
And I ain't ever givin' up in spite of all you put me thru
И я никогда не сдамся, несмотря на все, через что ты заставил меня пройти.
I'm gonna tell ya one more time, baby you know it's true
Я скажу тебе еще раз, детка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
Ain't a Chevrolet in Detroit if I ain't in love with you
В Детройте нет Шевроле, если я не влюблен в тебя.
You won't believe a word I say so I'll just have to try it one more time
Ты не поверишь ни единому моему слову так что мне придется попробовать еще раз
One more time
Еще раз
Well there ain't no mountains in Montana, ain't no pines in Caroline
Что ж, в Монтане нет гор, в Каролине нет сосен.
And there ain't rivers in Mississippi, ain't no Mason-Dixon Lines, and ya know that's fine
И в Миссисипи нет рек, нет линий Мэйсона-Диксона, и ты знаешь, ЧТО ЭТО прекрасно.
Ain't no longhorn cows in Texas, ain't no streets in Kalamazoo
В Техасе нет длиннорогих коров, в Каламазу нет улиц.
Ain't no losers in Las Vegas, ain't no creeks in Caribou
В Лас-Вегасе нет неудачников, в Карибу нет ручьев.
Ain't a cowboy hat in Dallas if I ain't in love with you
В Далласе нет ковбойской шляпы, если я не влюблен в тебя.
Ain't a cowboy hat in Dallas if I ain't in love with you
В Далласе нет ковбойской шляпы, если я не влюблен в тебя.





Writer(s): C. Daniels, T. Crain, T. Digregorio, J. Gavin, C. Haywood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.