Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - It's About Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's About Time
Самое время
Full
moon
rising
cross
the
blue
ridge
mountains
Полная
луна
восходит
над
Голубым
хребтом,
It's
just
now
starting
to
shine
Только
сейчас
начинает
светить.
It's
about
time.
Yes,
it's
about
time
Самое
время.
Да,
самое
время
Time
to
call
up
my
baby
and
tell
her
that
she's
mine
all
mine
Позвонить
моей
любимой
и
сказать
ей,
что
она
моя,
вся
моя.
Big
old
stars
just
hanging
in
the
night
sky
Большие
старые
звезды
висят
в
ночном
небе,
Twinkling
through
the
Georgia
pines
Мерцают
сквозь
сосны
Джорджии.
It's
about
time.
Yes,
it's
about
time
Самое
время.
Да,
самое
время
Time
to
call
up
my
baby
and
tell
here
that
she's
mine
all
mine
Позвонить
моей
любимой
и
сказать
ей,
что
она
моя,
вся
моя.
Every
evening
when
the
sun
goes
down
Каждый
вечер,
когда
садится
солнце,
That
old
bluesy
feeling
comes
around
Это
старое
блюзовое
чувство
возвращается.
I
call
my
baby
on
the
telephone
Я
звоню
моей
любимой
по
телефону,
I
can't
wait
until
I
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Lonesome
old
train
whistle
blowing
over
yonder
Одинокий
гудок
поезда
раздается
где-то
там,
Headed
for
the
end
of
the
line
Направляясь
к
концу
пути.
It's
about
time
yes
it's
just
about
time
Самое
время,
да,
самое
время
Time
to
call
up
my
baby
and
tell
here
that
she's
mine
all
mine
Позвонить
моей
любимой
и
сказать
ей,
что
она
моя,
вся
моя.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Daniels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.