Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
get
all
upset
and
they
shiver
and
they
sweat
for
money
(Money!)
Люди
так
расстраиваются,
дрожат
и
потеют
из-за
денег
(Денег!),
It
don't
seem
to
make
no
difference
which
a
way
the
wind
might
blow
Кажется,
им
все
равно,
в
какую
сторону
дует
ветер.
They
scrimp
and
they
save
and
Они
экономят
и
копят,
They'll
dig
an
early
grave
for
money
(Money!)
И
роют
себе
могилу
раньше
времени
ради
денег
(Денег!).
They
act
like
maybe
they
can
take
it
with
'em
when
they
go
Они
ведут
себя
так,
будто
смогут
забрать
их
с
собой.
People
work
all
their
lives
and
they
marry
ugly
wives-for
money
(Money!)
Люди
работают
всю
свою
жизнь
и
женятся
на
уродинах
- ради
денег
(Денег!).
There
just
ain't
no
tellin'
what
a
money
hungry
man
might
do
Никогда
не
угадаешь,
на
что
способен
человек,
жаждущий
денег.
They
cheat
and
they
steal
and
they
murder
and
they
kill-for
money
(Money!)
Они
обманывают,
воруют,
убивают
- ради
денег
(Денег!).
Now
I've
heard
tell
of
some
money
hungry
women
too
Хотя,
я
слышал,
что
и
среди
женщин
есть
такие.
They
say
gimme
gimme
gimme
gimme
all
that
you've
got
Они
говорят:
"Дай,
дай,
дай,
дай
мне
все,
что
у
тебя
есть,
I
want
your
money
Я
хочу
твои
деньги.
Give
it
to
me,
give
it
to
me,
I
want
a
lot
Отдай
их
мне,
отдай
их
мне,
я
хочу
много.
I
want
it
all
Я
хочу
все.
I
want
it
right
now
И
хочу
прямо
сейчас".
Ladies
of
the
night
get
out
on
the
street
and
fight
- for
money
(Money!)
Ночные
бабочки
выходят
на
улицы
и
дерутся
- за
деньги
(Деньги!).
They'll
be
standing
on
the
corner
freezing
in
the
midnight
air
Они
стоят
на
углу,
замерзая
в
полночной
мгле.
You
can
take
it
out
in
trade
Ты
можешь
получить
это,
Just
as
long
as
they
get
paid
- in
money
(Money!)
Если
заплатишь
им
- деньгами
(Деньгами!).
If
it's
dirty
or
clean
just
as
long
Грязными
или
чистыми,
им
все
равно,
As
it's
green
they
don't
care
Лишь
бы
зелень.
They
say
gimme
gimme
gimme
gimme
all
that
you've
got
Они
говорят:
"Дай,
дай,
дай,
дай
мне
все,
что
у
тебя
есть,
I
want
your
money
Я
хочу
твои
деньги.
Give
it
to
me,
give
it
to
me,
I
want
a
lot
Отдай
их
мне,
отдай
их
мне,
я
хочу
много.
I
want
it
all
Я
хочу
все.
I
want
it
right
now
И
хочу
прямо
сейчас".
People
get
all
upset
and
they
shiver
and
they
sweat
for
money
(Money!)
Люди
так
расстраиваются,
дрожат
и
потеют
из-за
денег
(Денег!),
It
don't
seem
to
make
no
difference
which
a
way
the
wind
might
blow
Кажется,
им
все
равно,
в
какую
сторону
дует
ветер.
They
scrimp
and
they
save
and
Они
экономят
и
копят,
They'll
dig
an
early
grave
for
money
(Money!)
И
роют
себе
могилу
раньше
времени
ради
денег
(Денег!).
They
act
like
maybe
they
can
take
it
with
'em
when
they
go
Они
ведут
себя
так,
будто
смогут
забрать
их
с
собой.
They
say
gimme
gimme
gimme
gimme
all
that
you've
got
Они
говорят:
"Дай,
дай,
дай,
дай
мне
все,
что
у
тебя
есть,
I
want
your
money
Я
хочу
твои
деньги.
Give
it
to
me,
give
it
to
me,
I
want
a
lot
Отдай
их
мне,
отдай
их
мне,
я
хочу
много.
I
want
it
all
Я
хочу
все.
I
want
it
right
now
И
хочу
прямо
сейчас".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Emmanuel, James Emmanuel Yarde, Daniel James Debourg, Anthony Moses Davis, Jamelia Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.