Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Old Rock 'N Roller
Old Rock 'N Roller
Старый Рок-н-Ролльщик
He's
just
an
old
rock
'n'
roller
playing
music
in
a
backstreet
bar.
Он
всего
лишь
старый
рок-н-ролльщик,
играющий
музыку
в
баре
на
задворках.
He
sings
a
little
flat
and
he
never
learned
to
play
the
guitar.
Он
поет
немного
фальшиво
и
никогда
не
учился
играть
на
гитаре.
But
he
keeps
on
belting
out
them
rhythm
and
blues,
Но
он
продолжает
выдавать
ритм-энд-блюз,
"Long
Tall
Sally"
and
"Blue
Suede
Shoes".
"Long
Tall
Sally"
и
"Blue
Suede
Shoes".
He
never
faced
the
fact
that
he's
never
gonna
be
a
star.
Он
никогда
не
принимал
тот
факт,
что
ему
никогда
не
стать
звездой.
He's
just
an
old
rock
'n'
roller
playing
music
in
a
backstreet
bar.
Он
всего
лишь
старый
рок-н-ролльщик,
играющий
музыку
в
баре
на
задворках.
He
had
a
record
in
the
sixties,
it
was
big
enough
to
go
Top
Ten.
У
него
была
пластинка
в
шестидесятых,
она
была
достаточно
популярна,
чтобы
попасть
в
Топ-10.
And
though
he
tried
and
he
tried
he
never
could
make
it
happen
again.
И
хотя
он
пытался
и
пытался,
он
так
и
не
смог
повторить
этот
успех.
He's
been
living
twenty
years
on
bourbon
and
pride.
Он
живет
уже
двадцать
лет
на
бурбоне
и
гордости.
Jerry
Lee
went
crazy
and
Elvis
died.
Джерри
Ли
сошел
с
ума,
а
Элвис
умер.
Then
his
third
wife
left
him
but
he
never
really
thought
it
would
last.
Потом
его
третья
жена
ушла
от
него,
но
он
никогда
не
думал,
что
это
продлится
долго.
And
now
she
ain't
nothing
but
another
little
blast
from
the
past.
И
теперь
она
всего
лишь
еще
один
привет
из
прошлого.
But
sometimes
at
night
when
the
music
and
the
crowd
is
having
fun,
Но
иногда
ночью,
когда
музыка
и
толпа
веселятся,
He
steps
up
on
the
mike
with
a
gleam
in
his
eye
and
once
again
he's
twenty-one.
Он
подходит
к
микрофону
с
блеском
в
глазах
и
снова
становится
двадцатиоднолетним.
And
then
it's
"Be-Bop-A-Lula"
and
"Heartbreak
Hotel"
and
"That'll
Be
The
Day"
И
тогда
звучат
"Be-Bop-A-Lula",
"Heartbreak
Hotel"
и
"That'll
Be
The
Day".
Then
the
Sweet
Bird
of
Youth
just
flies
away.
Затем
сладкоголосая
птица
юности
просто
улетает.
He's
an
earthbound
eagle
that
never
did
learn
how
to
fly.
Он
- приземленный
орел,
который
так
и
не
научился
летать.
He
ain't
never
gonna
make
it
but
he
sure
did
give
it
a
try.
Он
никогда
не
добьется
успеха,
но
он
точно
старался.
So
go
dye
your
hair
and
turn
the
music
up
loud,
Так
что
покрась
волосы
и
сделай
музыку
погромче,
And
when
it's
time
to
go
at
least
you'll
go
down
proud.
И
когда
придет
время
уходить,
по
крайней
мере,
ты
уйдешь
гордо.
You
ain't
never
gonna
be
nothing
but
what
you
are
Ты
никогда
не
станешь
никем,
кроме
того,
кто
ты
есть,
Just
an
old
rock
'n'
roller
playing
music
in
a
backstreet
bar.
Всего
лишь
старый
рок-н-ролльщик,
играющий
музыку
в
баре
на
задворках.
Just
an
old
rock
'n'
roller
playing
music
in
a
backstreet
bar.
Всего
лишь
старый
рок-н-ролльщик,
играющий
музыку
в
баре
на
задворках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Hayward, Charlie Daniels, William Joel Di Gregorio, John Louis Gavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.