Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Precious Lord, Take My Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious Lord, Take My Hand
Драгоценный Господь, возьми мою руку
When
my
way
groweth
drear,
precious
Lord,
linger
near
Когда
мой
путь
мрачен,
драгоценный
Господь,
будь
рядом
When
my
life,
my
life
is
almost
gone
Когда
моя
жизнь,
моя
жизнь
почти
угасла
Hear
my
cry,
hear
my
call,
hold
my
hand
lest
I
fall
Услышь
мой
плач,
услышь
мой
зов,
держи
меня
за
руку,
чтобы
я
не
упал
Take
my
hand,
precious
Lord,
lead
me
home
Возьми
мою
руку,
драгоценный
Господь,
веди
меня
домой
Precious
Lord,
won't
you
take
my
hand,
lead
me
on,
let
me
stand
Драгоценный
Господь,
возьми
мою
руку,
веди
меня,
дай
мне
устоять
'Cause
I
am
tired
and
I
am
weak
and
I
am
worn
Потому
что
я
устал,
я
слаб
и
измучен
Through
the
storm,
through
the
night,
lead
me
on
to
the
light
Сквозь
бурю,
сквозь
ночь,
веди
меня
к
свету
Take
my
hand,
precious
Lord,
lead
me
home,
lead
me
home
Возьми
мою
руку,
драгоценный
Господь,
веди
меня
домой,
веди
меня
домой
When
the
shadows,
they
appear
and
the
night
draweth
near
Когда
тени
появятся,
и
ночь
приблизится
And
the
day,
when
my
day
is
past
and
gone
И
день,
когда
мой
день
пройдет
Oh,
at
the
river
I
stand,
would
You
guide
my
feet
and
please
hold
my
hand
О,
у
реки
я
стою,
не
мог
бы
Ты
направить
мои
стопы
и
держать
меня
за
руку
Take
my
hand,
precious
Lord,
lead
me
home
Возьми
мою
руку,
драгоценный
Господь,
веди
меня
домой
Precious
Lord,
take
my
hand,
lead
me
on,
let
me
stand
Драгоценный
Господь,
возьми
мою
руку,
веди
меня,
дай
мне
устоять
'Cause
I
am
tired
and
I
am
weak
and
I
am
worn,
yes
I'm
worn
Потому
что
я
устал,
я
слаб
и
измучен,
да,
измучен
Through
the
storm,
through
the
night,
lead
me
on
to
the
light
Сквозь
бурю,
сквозь
ночь,
веди
меня
к
свету
Take
my
hand,
precious
Lord,
lead
me
home,
lead
me
home
Возьми
мою
руку,
драгоценный
Господь,
веди
меня
домой,
веди
меня
домой
Precious
Lord,
take
my
hand,
lead
me
on,
let
me
stand
Драгоценный
Господь,
возьми
мою
руку,
веди
меня,
дай
мне
устоять
I
am
tired,
I
am
weak
and
I
am
worn,
yes
I'm
worn
Я
устал,
я
слаб
и
измучен,
да,
измучен
Through
the
storm,
through
the
night,
lead
me
on
to
the
light
Сквозь
бурю,
сквозь
ночь,
веди
меня
к
свету
Take
my
hand,
precious
Lord,
lead
me
home,
lead
me
home
Возьми
мою
руку,
драгоценный
Господь,
веди
меня
домой,
веди
меня
домой
Take
my
hand,
precious
Lord,
lead
me
home
Возьми
мою
руку,
драгоценный
Господь,
веди
меня
домой
Lead
me
home,
lead
me
home
Веди
меня
домой,
веди
меня
домой
Lead
me
home,
lead
me
home
Веди
меня
домой,
веди
меня
домой
Lead
me
home,
lead
me
home
Веди
меня
домой,
веди
меня
домой
Lead
me
home
Веди
меня
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas A. Dorsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.