The Charlie Daniels Band - Talk To Me Fiddle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Talk To Me Fiddle




BRIDGE:
Переход:
Well if this old fiddle could talk
Что ж, если бы эта старая скрипка могла говорить ...
If this old fiddle could sing
Если бы эта старая скрипка могла петь ...
Man if this old fiddle could talk
Боже если бы эта старая скрипка могла говорить
It could tell you some wondrous things
Он мог бы поведать тебе удивительные вещи.
Talk to me fiddle
Поговори со мной скрипка
Tell me about when you came across the sea
Расскажи мне о том, как ты перебрался через море.
In the hands of a Jewish immigrant who was longing to be free
В руках еврейского иммигранта, который жаждал свободы.
And you were part of his life for forty years
И ты была частью его жизни в течение сорока лет.
Through times both lean and fat
Через времена и худые и толстые
And he raised his family and lived out his days
И он вырастил свою семью и прожил свои дни.
In a New York tenement flat
В Нью-Йоркской квартире.
Talk to me fiddle
Поговори со мной скрипка
Tell me about how that cajun fiddlin' man
Расскажи мне о том, как этот каджун играет на скрипке.
Found you in a pawn shop and took you back down
Нашел тебя в ломбарде и забрал обратно.
To the Louisiana bayou land
В Луизианский залив.
You knew his wife and you knew his kids
Ты знал его жену и его детей.
And you watched his family grow
И ты видел, как росла его семья.
And you played your heart out cajun style
И ты разыграла свое сердце по каджунски
At the Louisiana Fais Do Do
На Луизианской ярмарке до до
Well talk to me fiddle
Ну поговори со мной скрипка
Then a big shot yankee gambler found you down in New Orleans
А потом тебя нашел в Новом Орлеане крупный игрок янки
And took you up the river on the Mississippi Queen
И повез вверх по реке на королеве Миссисипи.
Then there came the day that you were all
А потом настал день, когда вы все ...
That he had left to lose
Что ему осталось проиграть?
And a black man won you in a poker game
И черный выиграл тебя в покер.
And taught you how to play the blues
И научил тебя играть блюз.
Talk to me fiddle
Поговори со мной скрипка
Then a hobo from Biloxi found you living in the rain
А потом бродяга из Билокси нашел тебя под дождем.
And he got himself a free ride on a west-bound cattle train
И он получил бесплатную поездку на поезде, идущем на Запад.
And you got off in Texas
И ты сошел в Техасе.
Wherre they play the western swing
Где они играют западные свинги
Where the people do the two-step
Там, где люди делают два шага.
And old Bob Wills was the king
А старый Боб Уиллс был королем.
Talk to me fiddle
Поговори со мной скрипка
You've been bouncing around America from sea to shining sea
Ты скакал по Америке от моря к сияющему морю.
Now your traveling days are over, fiddle, 'cause you belong to me
Теперь твои странствия закончились, скрипка, потому что ты принадлежишь мне.





Writer(s): C. Daniels, T. Digregorio, C. Hayward, J. Gavin, B.r. Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.