Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - The Intimidator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Intimidator
Устрашитель
Gentlemen...
Start
your
engines!!
Джентльмены...
Заводите
моторы!!
Talladega
Alabama
hot
day
in
the
fall
Талладега,
Алабама,
жаркий
осенний
день,
милая.
It's
pedal
to
the
metal
keep
it
off
the
wall
Педаль
в
пол,
держись
подальше
от
стены.
Darrell's
passing
marlin
and
Jeff
just
took
the
lead
Даррелл
обходит
Марлина,
а
Джефф
только
что
вырвался
вперед.
He's
burning
up
the
track
but
look
out
Он
жжет
трассу,
но
смотри...
Here
comes
number
three
Вот
идет
номер
три.
He's
moving
to
the
inside
listen
to
that
engine
howl
Он
идет
по
внутренней,
послушай,
как
воет
мотор.
Just
move
it
on
over
The
Intimidator's
on
the
prowl
Просто
уступи
дорогу,
Устрашитель
выходит
на
охоту.
Push
it
down
and
stand
on
it
put
it
on
the
floor
Жми
на
газ,
вдави
в
пол,
до
упора.
Roaring
down
the
backstretch
blowing
off
their
doors
Несётся
по
задней
прямой,
срывая
с
них
двери.
Eating
up
the
asphalt
and
chewing
up
the
miles
Пожирает
асфальт,
глотает
мили.
They're
bringing
out
the
checkered
flag
Выносят
клетчатый
флаг.
The
crowd
is
going
wild
Толпа
сходит
с
ума.
Carolina
country
boy
could
always
find
a
way
to
win
Парень
из
сельской
Каролины
всегда
находил
способ
победить.
Y'all
wave
bye
bye
Машите
ручкой,
дорогая.
The
Intimidator's
done
it
again
Устрашитель
снова
это
сделал.
The
man
meant
business
when
he
got
behind
the
wheel
Этот
парень
говорил
серьезно,
когда
садился
за
руль.
Eye
like
an
eagle
and
nerves
made
of
steel
Глаз,
как
у
орла,
и
нервы
из
стали.
Speed
is
the
bottom
line
and
winning
is
the
deal
Скорость
- это
главное,
а
победа
- это
цель.
Let
her
whine
Пусть
она
воет.
Man
he's
flyin
Он
летит,
детка.
Finish
line
Финишная
черта.
You're
burning
down
the
straight
away
putting
on
a
show
Ты
жжешь
на
прямой,
устраивая
шоу,
красотка.
Leading
by
a
length
with
only
20
laps
to
go
Лидируешь
на
корпус,
осталось
всего
20
кругов.
You
almost
got
this
sucker
won
engines
running
great
Ты
почти
победил,
двигатель
работает
отлично.
But
don't
you
look
in
your
rearview
mirror
here
comes
number
eight
Но
не
смотри
в
зеркало
заднего
вида,
вот
идет
номер
восемь.
He's
a
rocker
and
a
roller
and
he
sure
knows
how
to
shut
them
down
Он
гонщик
и
качок,
и
он
точно
знает,
как
их
остановить.
I
guess
it
runs
in
the
family
the
intimidator's
back
in
town
Наверное,
это
семейное,
Устрашитель
вернулся
в
город.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Copyright Control
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.