Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Trudy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
Call
up
Trudy
on
the
telephone
Позвони
Труди
по
телефону
Send
a
letter
in
the
mail
Отправить
письмо
по
почте
Tell
her
I'm
hung
up
in
Dallas
Скажи
ей,
что
я
застрял
в
Далласе
And
they
won't
let
me
outta
this
jail
И
они
не
выпустят
меня
из
этой
тюрьмы
And
if
she
asks
you
how
I'm
fairing
И
если
она
спросит
тебя,
как
у
меня
дела
Tell
her
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Скажи
ей,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
Worried
about
old
Johnny
Lee
Walker
Беспокоюсь
о
старом
Джонни
Ли
Уокере
And
the
girl
I
left
behind
И
девушка,
которую
я
оставил
позади
Now
Johnny
Lee
Walker
was
a
card
mechanic
Теперь
Джонни
Ли
Уокер
был
карточным
механиком
Had
a
hand
for
trouble
and
a
eye
for
cash
Был
готов
к
неприятностям
и
разбирался
в
деньгах
Luckiest
man
in
Dallas
County
Самый
счастливый
человек
в
округе
Даллас
He
had
a
gold
watch
chain
and
a
black
mustache
У
него
была
золотая
цепочка
для
часов
и
черные
усы
And
he
loved
his
whiskey
and
he
loved
his
women
И
он
любил
свое
виски,
и
он
любил
своих
женщин
Drove
a
big
long
Cadillac
limosine
Водил
большой
длинный
кадиллак
лимузинный
Kept
a
big
fine
fancy
townhouse
in
Dallas
Содержал
большой
красивый
особняк
в
Далласе
And
a
hotel
suite
in
New
Orleans
И
гостиничный
номер
в
Новом
Орлеане
Carried
a
switchblade
knife
in
his
left
hip
pocket
Носил
складной
нож
в
левом
набедренном
кармане
And
a
.44
hog
leg
up
under
his
coat
И
свиная
ножка
44-го
калибра
под
пальто
Cut
you
down
in
a
New
York
minute
Прикончить
тебя
за
минуту
в
Нью-Йорке
If
he
catch
you
cheating
that
was
all
she
wrote
Если
он
поймает
тебя
на
измене,
это
было
все,
что
она
написала
So
call
up
Trudy
on
the
telephone
Так
что
позвони
Труди
по
телефону
Send
her
a
letter
in
the
mail
Отправь
ей
письмо
по
почте
Tell
her
I'm
hung
up
in
Dallas
Скажи
ей,
что
я
застрял
в
Далласе
And
they
won't
let
me
outta
this
jail
И
они
не
выпустят
меня
из
этой
тюрьмы
If
she
asks
you
how
I'm
fairing
Если
она
спросит
тебя,
как
у
меня
дела
Tell
her
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Скажи
ей,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
Worried
about
old
Johnny
Lee
Walker
Беспокоюсь
о
старом
Джонни
Ли
Уокере
And
the
girl
I
left
behind
И
девушка,
которую
я
оставил
позади
I
just
got
to
town
last
Friday
evening
Я
только
что
приехал
в
город
в
прошлую
пятницу
вечером
Sure
as
hell
didn't
mean
to
stay
Чертовски
уверен,
что
не
собирался
оставаться
I
was
on
my
way
back
to
Louisiana
Я
возвращался
в
Луизиану
Had
a
powerful
thirst
and
six
months
pay
Испытывал
сильную
жажду
и
полугодовую
зарплату
I
met
a
peroxide
blonde
in
a
bar
on
D-ville
Я
встретил
перекисную
блондинку
в
баре
на
Д-Вилль
I
was
flying
high
and
feeling
mean
Я
летел
высоко
и
чувствовал
себя
подло
Poured
down
a
bottle
and
a
half
of
red
eye
Вылил
полторы
бутылки
красного
глаза
I
dropped
35
dollars
in
the
slot
machine
Я
опустил
35
долларов
в
игровой
автомат
And
the
boys
in
the
back
was
dealing
7 card
А
парни
сзади
сдавали
7 карт
I
set
down
and
won
me
a
110
Я
сел
и
выиграл
себе
110
I
was
raking
in
chips
like
Grant
took
Richmond
Я
загребал
фишки,
как
Грант
захватил
Ричмонд
Till
big
Johnny
Lee
come
a
strolling
in
Пока
большой
Джонни
Ли
не
придет
прогуливаться
в
He
ripped
off
the
table
like
a
707
Он
сорвал
со
стола,
как
707-й
Pretty
soon
he
done
won
all
of
my
bread
Довольно
скоро
он
выиграл
весь
мой
хлеб
I
accused
him
of
cheating
he
reached
for
a
pistol
Я
обвинил
его
в
жульничестве
он
потянулся
за
пистолетом
I
grabbed
a
chair
and
went
upside
of
his
head
Я
схватил
стул
и
ударил
его
по
голове
Then
I
took
off
a
running
like
a
motorcycle
Затем
я
пустился
бежать,
как
мотоцикл
Heard
the
bullets
whining
and
sirens
wail
Слышал
свист
пуль
и
вой
сирен
But
it
took
half
the
cops
in
Dallas
County
Но
на
это
потребовалась
половина
копов
округа
Даллас
Just
to
put
one
boy
in
jail
Просто
чтобы
посадить
одного
мальчика
в
тюрьму
So
call
up
Trudy
on
the
telephone
Так
что
позвони
Труди
по
телефону
Send
her
a
letter
in
the
mail
Отправь
ей
письмо
по
почте
Tell
her
I'm
hung
up
in
Dallas
Скажи
ей,
что
я
застрял
в
Далласе
And
they
won't
let
me
outta
this
jail
И
они
не
выпустят
меня
из
этой
тюрьмы
And
if
she
asks
you
how
I'm
fairing
И
если
она
спросит
тебя,
как
у
меня
дела
Tell
her
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Скажи
ей,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
Worried
about
old
Johnny
Lee
Walker
Беспокоюсь
о
старом
Джонни
Ли
Уокере
And
the
girl
I
left
behind
И
девушка,
которую
я
оставил
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Daniels
1
Passing Lane (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
2
Texas (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
3
The Devil Went Down to Georgia (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
4
Cumberland Mountain Number Nine (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
5
No Potion for the Pain (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
6
Uneasy Rider (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
7
Long Haired Country Boy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
8
The South's Gonna Do It Again (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
9
Johnny B. Goode (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
10
Funky Junky (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
11
Blind Man (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
12
Caballo Diablo (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
13
Reflections (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
14
Trudy (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
15
Jitterbug (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
16
Amazing Grace (Live at Saratoga Springs, NY, 1979)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.