The Charlie Daniels Band - Uneasy Rider '88 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Charlie Daniels Band - Uneasy Rider '88




Uneasy Rider '88
Беспокойный ездок '88
Me and my buddy got us a wild hair
Мы с приятелем задумали авантюру,
And figured we wanted to go somewhere
Решили куда-нибудь рвануть.
So we loaded up in my ragtop Chevrolet
Загрузились в мой Chevrolet с откидным верхом,
We had a lil' bit of money and a whole lot of show
Денег было немного, зато куража хоть отбавляй.
And with Hank Jr. blarin' on the radio
Хэнк-младший орал из радио,
We got a tank full of gas and we was on our way
Бак полный, и мы в пути, дорогая.
We figured we'd go down to New Orleans
Решили махнуть в Новый Орлеан,
We were barrelling old 17
Гнали по старой 17-й,
When a man with a red blinking light was on our tail
Когда мужик с мигалкой на хвост нам сел.
He said you were doing 60 in a 45
Говорит: "Ехали 95 при разрешенных 70,"
But I'm gonna let you go this time
"Но в этот раз отпущу."
But if I catch you again
"Но если еще раз поймаю,"
I'm gonna slap you up in the county jail
каталажку упрячу."
We said thank you sir you sure been nice
Мы сказали: "Спасибо, шериф, вы так добры,"
And you aint gonna have to tell us twice
нам не нужно повторять дважды."
And we southbound down with the wind blowin in our faces
И мы на юг, ветер в лицо, красотка.
We kept on rollin and pretty soon
Катим дальше, и вскоре
The radio was cookin' out a Haggard tune
Из радио льется Хаггард,
And we were pullin' into Houston
И мы въезжаем в Хьюстон,
Checkin out all them places
Осматриваем окрестности.
I was feelin dry and I said I think
В горле пересохло, и я говорю:
We ought to stop and get ourselves a drink
"Надо бы остановиться и промочить горло."
And ol' Jim said yeah
А Джим говорит: "Ага,"
'Cause we got time to kill
"Время у нас есть."
We kept on rollin' and I seen this spot
Едем дальше, и я вижу это место,
We pulled into the parking lot
Заезжаем на парковку
Of this place called the Cloud 9 Bar and Grill
Забегаловки под названием "Cloud 9 Bar and Grill".
We walked through the door and the place was jammed
Заходим, а там яблоку негде упасть,
The lights were low they had a punk rock band
Свет приглушен, играет панк-рок группа,
And some orange-haired feller singin 'bout suicide
Какой-то рыжий орет про суицид.
I said Jim this ain't our kinda place
Я говорю Джиму: "Это не наше место, милая."
He said well let's just have one round anyway
Он говорит: "Давай хоть по одной пропустим."
So against my better judgement we walked on inside
И, вопреки здравому смыслу, мы заходим внутрь.
Went up to the bar and we sat down
Подходим к барной стойке, садимся,
This feller walked up and said I'll buy this round
Какой-то тип подходит и говорит: угощаю,"
And he sat down on the barstool next to Jim
И садится рядом с Джимом.
He looked like a girl but he talked like a guy
Выглядит как девка, а говорит как мужик,
Had lipstick on and mascera in his eye
Губы накрашены, ресницы тушью намазаны,
And everybody in that place looked just about like him
И все в этом месте выглядят так же.
I said Jim this ain't our kind of bar
Я говорю Джиму: "Это не наш бар, крошка,"
Let's just go out and back in get back in the car
"Давай просто выйдем и вернемся в машину,"
'Cause there's gonna be trouble
"Потому что будут проблемы,"
Ain't no sense in takin a chance
"Нет смысла рисковать."
We was gettin up gettin ready to leave
Мы встаем, собираемся уходить,
And somebody grabbed ol' Jim by the sleeve
И кто-то хватает Джима за рукав.
It was this good lookin girl she was askin' my buddy to dance
Это была симпатичная девушка, она пригласила моего приятеля на танец.
I said Jim don't do it there's somethin' missin'
Я говорю: "Джим, не делай этого, здесь что-то не так,"
There's fellers dancin' and fellars kissin'
"Тут мужики танцуют и целуются,"
There's a feller in high heeled shoes wearin' panty hose
"Вон мужик на каблуках в колготках."
He said pardner I just cant turn this down
Он говорит: "Друг, я не могу отказаться, красотка,"
You just go over there and have one more round
"Ты просто закажи еще по одной,"
And I'll go dance with a lady
я пойду потанцую с дамой,"
And we'll get on down the road
мы поедем дальше."
So he walked away and left me alone
Он ушел, оставив меня одного,
And this funny lookin feller kept comin' on
А этот странный тип продолжал ко мне приставать,
And he was makin me mad
И он меня бесил
With some of the things he was said
Своими разговорами.
And then he put his hand on my knee
А потом он положил руку мне на колено.
I said if you dont get your paw off me
Я сказал: "Если ты не уберешь свою лапу,"
I'm gonna locate your nose around
Я тебе нос на затылок натяну."
On the side of your head
"Прямо сейчас."
He said I love it when you get that fire in your eye
Он говорит: "Мне нравится, когда у тебя загораются глаза."
I said well pardner try this on for size
Я говорю: "Ну, приятель, попробуй это на вкус."
And I unloaded on him and he went out like a light
И я ему врезал, и он отрубился.
Everybody in that place must've been his friend
Все в этом месте, должно быть, были его друзьями,
They all headed for me I said this is the end
Они все на меня накинулись, я подумал: "Это конец,"
But where I come from we don't give up without a fight
Но там, откуда я родом, мы не сдаемся без боя.
They were screamin' and yellin' and scratchin' and clawin'
Они кричали, визжали, царапались,
I was punchin" and hittin and kickin' and pawin'
Я бил, пинал, отбивался,
I was holdin' my own 'cause I been in a scrap or two
Я держался, потому что драться я умею.
Ol' Jim come runnin' up out of the blue
Джим вдруг появился из ниоткуда,
And that gal he was with come runnin' up too
И та девица, с которой он был, тоже прибежала,
And proceeded to beat on me with a high heel shoe
И начала меня бить каблуком.
I grabbed her by the hair it come off in my hand
Я схватил ее за волосы, они остались у меня в руке,
And that beautiful girl was just a beautiful man
И эта красивая девушка оказалась красивым мужчиной,
And ol' Jim just got sick right there on the floor
А Джима стошнило прямо на пол.
He dropped that dude like a shot from a gun
Он бросил этого чувака как подстреленного,
Smeared his lipstick made his makeup run
Размазал ему помаду, испортил макияж,
And me and ol' Jim started fightin' our way to the door
И мы с Джимом начали пробиваться к двери.
We lit out of there in that Chevrolet
Мы вылетели оттуда на нашем Chevrolet,
I put 'er the floor and she stayed that way
Я вжал педаль газа в пол, и она там и осталась,
We was goin' down the highway doin' about a hundred and ten
Мы неслись по шоссе со скоростью 175.
We was headed for home and we was gettin' nearer
Мы ехали домой, приближались,
Then a red light come on the rear view mirror
Как вдруг в зеркале заднего вида загорелся красный свет,
And that same blamed cop was pullin' us over again
И тот же самый коп остановил нас снова.
Now I'm sittin' here in this county jail
Теперь я сижу в этой каталажке,
Had to call my daddy to go our bail
Пришлось звонить отцу, чтобы внес залог,
But I learned me a lesson I never will forget again
Но я усвоил урок, который никогда не забуду.
I done give up drinkin' I've give up bars
Я завязал с выпивкой, завязал с барами,
And runnin around the country in souped up cars
И с гонками по стране на тюнингованных тачках.
I'm goin back where the women are women
Я возвращаюсь туда, где женщины женщины,
And the men are men
А мужчины мужчины.





Writer(s): Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Charles Hayward, John Louis Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.