Paroles et traduction The Cheetah Girls feat. Belinda - Amigas Cheetahs
Amigas Cheetahs
Подружки Читы
No
matter
where
we
come
from
we
can
be
ourselves
and
still
be
one,
oh,
oh,
oh,
whoa
Неважно,
откуда
мы,
мы
можем
быть
собой
и
все
равно
быть
единым
целым,
о,
о,
о,
вау
Amigas
cheetahs,
friends
for
life
Подружки
Читы,
друзья
на
всю
жизнь
The
rhythm
and
each
other
Ритм
и
друг
друга
That's
what
keeps
us
tight
Вот
что
делает
нас
сплоченными
Amigas
cheetahs,
living
the
dream
Подружки
Читы,
живем
мечтой
Nothing
is
ever
gonna
come
between
amigas
(yeah)
Ничто
и
никогда
не
встанет
между
подругами
(да)
What
could
be
any
better
than
Что
может
быть
лучше,
чем
Knowing
someone
will
be
there
when
Знать,
что
кто-то
будет
рядом,
когда
You
gotta
pour
heart
out
or
tell
your
secrets
to
Тебе
нужно
излить
душу
или
рассказать
свои
секреты
Someone
who
let's
you
be
yourself
there
when
you
need
help
Тому,
кто
позволяет
тебе
быть
собой,
когда
тебе
нужна
помощь
They've
got
your
back
win
or
lose
Они
прикроют
твою
спину,
выиграешь
ты
или
проиграешь
Amigas
cheetahs,
friends
for
life
(oh,
friends
for
life)
Подружки
Читы,
друзья
на
всю
жизнь
(о,
друзья
на
всю
жизнь)
The
rhythm
and
each
other
Ритм
и
друг
друга
That's
what
keeps
us
tight
Вот
что
делает
нас
сплоченными
Amigas
cheetahs,
living
the
dream
(the
dream)
Подружки
Читы,
живем
мечтой
(мечтой)
Nothing
is
ever
gonna
come
between
amigas
(no)
Ничто
и
никогда
не
встанет
между
подругами
(нет)
Kicking
it
with
them
just
for
fun
(oh)
Отрываться
с
ними
просто
так,
для
удовольствия
(о)
Or
when
you
need
the
411
(411)
Или
когда
тебе
нужна
информация
(информация)
Someone
who
gives
a
shout
out
Кто-то,
кто
поддержит
When
you
lose
your
faith
(lose
your
faith)
Когда
ты
теряешь
веру
(теряешь
веру)
Just
when
you
think
nobody
can
ever
understand
Именно
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
тебя
никто
никогда
не
поймет
They're
right
here
to
show
you
the
way
Они
здесь,
чтобы
показать
тебе
путь
Show
you
the
way,
yeah
Показать
тебе
путь,
да
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
(oh,
here
we
go)
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
(о,
поехали)
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Oohh
(ooh,
ooh,
ooh)
Ооо
(ооо,
ооо,
ооо)
Yeah,
friends
for
life
Да,
друзья
на
всю
жизнь
Amigas
cheetahs,
friends
for
life
(friends
for
life)
Подружки
Читы,
друзья
на
всю
жизнь
(друзья
на
всю
жизнь)
The
rhythm
and
each
other
Ритм
и
друг
друга
That's
what
keeps
us
tight
Вот
что
делает
нас
сплоченными
Amigas
cheetahs,
living
the
dream
(the
dream)
Подружки
Читы,
живем
мечтой
(мечтой)
Nothing
is
ever
gonna
come
between
amigas
Ничто
и
никогда
не
встанет
между
подругами
Ya
que
stamos
juntas
Ведь
когда
мы
вместе
Estamos
en
un
mundo
Мы
находимся
в
мире,
Donde
somos
uno
por
la
musica
Где
мы
едины
благодаря
музыке
If
we
just
believe
it
Если
мы
просто
поверим
в
это
You
know
we
can
be
it
Знаешь,
мы
сможем
этого
добиться
Nothing
can
stand
in
our
way
Ничто
не
сможет
встать
у
нас
на
пути
Stand
in
our
way,
yeah
Встать
у
нас
на
пути,
да
(Come
on
girls,
oh,
oh,
oh
yeah)
(Давай,
девчонки,
о,
о,
о,
да)
(Ow,
venga
chicas)
(Оу,
давай,
девчонки)
(Oh,
oh,
whoa)
(О,
о,
вау)
Amigas
cheetahs,
friends
for
life
(yeah,
yeah,
oohh)
Подружки
Читы,
друзья
на
всю
жизнь
(да,
да,
ооо)
The
rhythm
and
each
other
(oohh)
Ритм
и
друг
друга
(ооо)
That's
what
keeps
us
tight
(woo)
Вот
что
делает
нас
сплоченными
(вуу)
Amigas
cheetahs,
living
the
dream
(oh,
oohh,
oohh,
the
dream)
Подружки
Читы,
живем
мечтой
(о,
ооо,
ооо,
мечтой)
Nothing
is
ever
gonna
come
between
amigas
Ничто
и
никогда
не
встанет
между
подругами
Amigas
cheetahs,
friends
for
life
(oohh,
oh,
oohh)
Подружки
Читы,
друзья
на
всю
жизнь
(ооо,
о,
ооо)
The
rhythm
and
each
other
(yeah,
yeah)
Ритм
и
друг
друга
(да,
да)
That's
what
keeps
us
tight
Вот
что
делает
нас
сплоченными
Amigas
cheetahs,
living
the
dream
(yeah,
living
the
dream)
Подружки
Читы,
живем
мечтой
(да,
живем
мечтой)
Nothing
is
ever
gonna
come
between
amigas
(woo)
Ничто
и
никогда
не
встанет
между
подругами
(вуу)
Amigas
cheetahs,
friends
for
life
(oohh,
oh)
Подружки
Читы,
друзья
на
всю
жизнь
(ооо,
о)
The
rhythm
and
each
other
(venga
para
aca)
Ритм
и
друг
друга
(идем
сюда)
That's
what
keeps
us
tight
Вот
что
делает
нас
сплоченными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Houston, Will Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.