Paroles et traduction The Cheetah Girls - Cinderella - Original Version
Cinderella - Original Version
Золушка - Оригинальная версия
When
I
was
just
a
little
girl
my
mama
used
to
tuck
me
into
bed
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
мама
укладывала
меня
спать,
And
she'd
read
me
a
story
И
читала
мне
сказку
It
always
was
about
a
princess
in
distress
Всегда
про
принцессу
в
беде
And
how
a
guy
would
save
her
and
end
up
with
her
glory
И
о
том,
как
парень
спасет
ее
и
обретет
свою
славу
I'd
lie
in
bed
and
think
about
the
person
that
I
wanted
to
be
Я
лежала
в
кровати
и
думала
о
том,
кем
я
хочу
быть
Then
one
day
I
realized
that
fairy
tale
life
wasn't
for
me
Потом
однажды
я
поняла,
что
сказочная
жизнь
не
для
меня
I
don't
want
to
be
like
Cinderella
Я
не
хочу
быть
как
Золушка
Sittin'
in
a
dark
cold
dusty
cellar
Сидеть
в
темном,
холодном,
пыльном
подвале
Waitin'
for
somebody
to
come
and
set
me
free
Ждать,
пока
кто-то
придет
и
освободит
меня
I
don't
want
to
be
like
someone
waiting
Я
не
хочу
быть
как
та,
кто
ждет
For
a
handsome
prince
to
come
and
save
me
Пока
красивый
принц
придет
и
спасет
меня
Oh
I
will
survive
О,
я
выживу
Unless
somebody's
on
my
side
Если
только
кто-то
будет
на
моей
стороне
Don't
want
to
be
no
no
no
one
else
Не
хочу
быть
никем
другим
I'd
rather
rescue
myself
Я
лучше
спасу
себя
сама
Someday
I'm
gonna
find
someone
that
Когда-нибудь
я
найду
того,
кто
Wants
me
for
my
soul
heart
and
mind
Полюбит
меня
за
мою
душу,
сердце
и
разум
Whose
not
afraid
to
show
that
he
loves
me
Кто
не
боится
показать,
что
любит
меня
Somebody
who
will
understand
I'm
happy
just
the
way
Того,
кто
поймет,
что
я
счастлива
такой,
какая
я
есть
I
am
Don't
need
nobody
taking
care
of
me
Мне
не
нужен
тот,
кто
будет
обо
мне
заботиться
I
will
be
there
for
him
just
as
strong
as
he
will
be
there
for
me
Я
буду
рядом
с
ним,
такая
же
сильная,
как
и
он
будет
рядом
со
мной
When
I
get
myself
ready
it
has
got
to
be
an
equally
Когда
я
буду
готова,
это
должно
быть
на
равных
I
don't
want
to
be
like
Cinderella
Я
не
хочу
быть
как
Золушка
Sittin'
in
a
dark
cold
dusty
cellar
Сидеть
в
темном,
холодном,
пыльном
подвале
Waitin'
for
somebody
to
come
and
set
me
free
Ждать,
пока
кто-то
придет
и
освободит
меня
I
don't
want
to
be
like
someone
waiting
Я
не
хочу
быть
как
та,
кто
ждет
For
a
handsome
prince
to
come
and
save
me
Пока
красивый
принц
придет
и
спасет
меня
Oh
I
will
survive
О,
я
выживу
Unless
somebody's
on
my
side
Если
только
кто-то
будет
на
моей
стороне
Don't
want
to
be
no
no
no
one
else
Не
хочу
быть
никем
другим
I'd
rather
rescue
myself
Я
лучше
спасу
себя
сама
I
can
slay
my
own
dragon
Я
могу
убить
своего
собственного
дракона
I
can
dream
my
own
dreams
Я
могу
мечтать
свои
собственные
мечты
My
knight
in
shining
armor
is
me
Мой
рыцарь
в
сияющих
доспехах
- это
я
So
I'm
gonna
set
me
free,
yeah
Так
что
я
освобожу
себя,
да
I
don't
want
to
be
like
Cinderella
Я
не
хочу
быть
как
Золушка
Sittin'
in
a
dark
cold
dusty
cellar
Сидеть
в
темном,
холодном,
пыльном
подвале
Waitin'
for
somebody
to
come
and
set
me
free
Ждать,
пока
кто-то
придет
и
освободит
меня
I
don't
want
to
be
like
someone
waiting
Я
не
хочу
быть
как
та,
кто
ждет
For
a
handsome
prince
to
come
and
save
me
Пока
красивый
принц
придет
и
спасет
меня
Oh
I
will
survive
О,
я
выживу
Unless
somebody's
on
my
side
Если
только
кто-то
будет
на
моей
стороне
I
don't
want
to
be
like
Cinderella
Я
не
хочу
быть
как
Золушка
Sittin'
in
a
dark
cold
dusty
cellar
Сидеть
в
темном,
холодном,
пыльном
подвале
Waitin'
for
somebody
to
come
and
set
me
free,
no
Ждать,
пока
кто-то
придет
и
освободит
меня,
нет
I
don't
want
to
be
like
someone
waiting
Я
не
хочу
быть
как
та,
кто
ждет
For
a
handsome
prince
to
come
and
save
me
Пока
красивый
принц
придет
и
спасет
меня
Oh
I
will
survive
О,
я
выживу
Unless
somebody's
on
my
side
Если
только
кто-то
будет
на
моей
стороне
Don't
want
to
be
no
no
no
one
else
Не
хочу
быть
никем
другим
I'd
rather
rescue
myself
Я
лучше
спасу
себя
сама
Don't
want
to
be
no
no
no
one
else
I'd
rather
rescue
myself!
Не
хочу
быть
никем
другим,
я
лучше
спасу
себя
сама!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Kevin Savigar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.