Paroles et traduction The Cheetah Girls - No Place Like Us (Soundtrack)
I
could
be
recognized
from
a
distance
Меня
можно
было
узнать
на
расстоянии
Yeah,
I
could
be
the
biggest
name
on
the
screen
Да,
я
мог
бы
стать
самым
громким
именем
на
экране.
Singing
and
dancing
forever
Петь
и
танцевать
вечно
Signing
my
name
for
whoever
Подписываю
свое
имя
для
того,
кто
Yeah,
it's
all
in
my
reach,
yeah
Да,
все
это
в
пределах
моей
досягаемости,
да
If
I
give
it
all
that
I
got,
I
get
there
to
the
top
Если
я
отдам
этому
все,
что
у
меня
есть,
я
доберусь
до
вершины
But
I
don't
even
wanna
go,
if
I
have
to
go
there
alone
Но
я
даже
не
хочу
идти,
если
мне
придется
идти
туда
одному.
Set
me
on
top
of
that
mountain
Поставь
меня
на
вершину
этой
горы
And
let
me
fly
to
the
end
of
the
world
И
позволь
мне
улететь
на
край
света.
Yeah,
I
can
go
anywhere
Да,
я
могу
пойти
куда
угодно
But
if
you're
not
with
me
there
Но
если
ты
не
будешь
там
со
мной
It'll
never
be
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
If
I
find
the
other
side
of
the
rainbow
Если
я
найду
другую
сторону
радуги
Will
I
find
that
the
gold
ain't
worth
any
price?
Найду
ли
я,
что
золото
не
стоит
никакой
цены?
'Cause
if
we
ain't
there
for
each
other
Потому
что,
если
мы
не
будем
рядом
друг
с
другом
Then
all
I
got
doesn't
matter
Тогда
все,
что
у
меня
есть,
не
имеет
значения
No
it
won't
be
right
to
Нет,
это
будет
неправильно
Give
it
all
that
I
got,
and
get
there
to
the
top
Отдам
все,
что
у
меня
есть,
и
доберусь
до
вершины
If
you're
not
up
there
with
me
Если
ты
не
будешь
там,
наверху,
со
мной
There's
nothing
I
wanna
see
Нет
ничего,
что
я
хотел
бы
видеть.
Set
me
on
top
of
that
mountain
Поставь
меня
на
вершину
этой
горы
And
let
me
fly
to
the
end
of
the
world
И
позволь
мне
улететь
на
край
света.
Yeah,
I
can
go
anywhere
Да,
я
могу
пойти
куда
угодно
But
if
you're
not
with
me
there
Но
если
ты
не
будешь
там
со
мной
It'll
never
be
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
It
doesn't
matter
where
we
are
or
matter
how
far
Не
имеет
значения,
где
мы
находимся
и
как
далеко
'Cause
even
when
we
go
our
separate
ways,
we'll
be
the
place
Потому
что
даже
когда
наши
пути
разойдутся,
мы
будем
тем
местом,
где
I
believe
that
I
can
do
it
Я
верю,
что
смогу
это
сделать
But
alone,
I
won't
get
through
it
Но
в
одиночку
я
не
справлюсь
с
этим
We
know
we
gotta
stick
together,
'cause
no
matter
what
Мы
знаем,
что
должны
держаться
вместе,
потому
что,
несмотря
ни
на
что
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
No
place
like
us
Нет
такого
места,
как
у
нас
No
place
like
us
Нет
такого
места,
как
у
нас
Set
me
on
top
of
that
mountain
Поставь
меня
на
вершину
этой
горы
And
let
me
fly
to
the
end
of
the
world
(end
of
the
world)
И
позволь
мне
улететь
на
край
света
(на
край
света).
Yeah,
I
can
go
anywhere
Да,
я
могу
пойти
куда
угодно
But
if
you're
not
with
there
Но
если
ты
не
с
ними
It'll
never
be
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
No
where,
no
way,
no
price
I'd
pay
Ни
где,
ни
за
что,
ни
за
какую
цену
я
бы
не
заплатил.
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
No
where,
no
way
Ни
где,
ни
каким
образом
There's
no
place
like
us
Нет
такого
места,
как
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Anders, Nicole Hassman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.