The Cheetah Girls - Route 66 (Get your kicks on) - traduction des paroles en allemand




Route 66 (Get your kicks on)
Route 66 (Hol dir deinen Kick)
If you ever plan to motor west,
Wenn du jemals planst, nach Westen zu fahren,
Travel my way, take the highway that is best.
Reise auf meine Weise, nimm die Straße, die am besten ist.
Get your kicks on Route sixty-six.
Hol dir deinen Kick auf der Route Sixty-Six.
It winds from Chicago to LA,
Sie schlängelt sich von Chicago nach LA,
More than two thousand miles all the way.
Mehr als zweitausend Meilen den ganzen Weg.
Get your kicks on Route sixty-six.
Hol dir deinen Kick auf der Route Sixty-Six.
Now you go through Saint Louis, Joplin, Missouri
Nun fährst du durch Saint Louis, Joplin, Missouri
And Oklahoma City is mighty pretty.
Und Oklahoma City ist mächtig hübsch.
You see Amarillo, Gallup, New Mexico, Flagstaff Arizona.
Du siehst Amarillo, Gallup, New Mexico, Flagstaff Arizona.
Don't forget Winona, Kingman, Barstow, San Bernandino.
Vergiss nicht Winona, Kingman, Barstow, San Bernardino.
Won't you get hip to this timely tip,
Merk dir diesen aktuellen Tipp,
When you make that California trip
Wenn du diese Kalifornien-Reise machst
Get your kicks on Route sixty-six.
Hol dir deinen Kick auf der Route Sixty-Six.
Won't you get hip to this timely tip:
Merk dir diesen aktuellen Tipp:
When you make that California trip
Wenn du diese Kalifornien-Reise machst
Get your kicks on Route sixty-six.
Hol dir deinen Kick auf der Route Sixty-Six.
Get your kicks on Route sixty-six.
Hol dir deinen Kick auf der Route Sixty-Six.
Get your kicks on Route sixty-six.
Hol dir deinen Kick auf der Route Sixty-Six.





Writer(s): Bobby Troup, Bobby W Troup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.