Paroles et traduction The Cheetah Girls - Route 66 - Live Concert Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Route 66 - Live Concert Version
Шоссе 66 - Концертная версия
Heyyyyyyyyyyy
Эйййййййййй
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
If
you
ever
plan
to
motor
west,
just
take
my
way
(ooh
yeah)
Если
ты
когда-нибудь
соберешься
на
запад,
езжай
по
моему
пути
(о
да)
Its
the
highway
ain't
that
the
best
Это
же
шоссе,
разве
не
круто?
Get
your
kicks
on
Route
66
Оторвись
на
Шоссе
66
Well
It
winds
from
Chicago
to
LA
(whoo)
(to
LA)
Оно
тянется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса
(вау)
(до
Лос-Анджелеса)
More
than
two
(two)
thousand
miles
(thousand
miles)
all
the
way
(all
the
way)
Больше
двух
(двух)
тысяч
миль
(тысяч
миль)
до
конца
(до
конца)
Get
your
kicks
on
Route
66
Оторвись
на
Шоссе
66
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Now
you
go
through
Saint
Luis,
down
to
Missouri
(oh)
Ты
проедешь
через
Сент-Луис,
спустишься
в
Миссури
(о)
Oklahoma
City
is
oh
so
pretty
Оклахома-Сити
такой
красивый
You
see
Amarillo
(yeah)
Увидишь
Амарилло
(ага)
Gallup,
New
Mexico
Гэллап,
Нью-Мексико
Flagstaff,
Arizona
Флагстафф,
Аризона
Don't
forget
Winona,
Kingman,
Barstow,
San
Bernardino
Не
забудь
про
Винону,
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернардино
Won't
you
(you)
get
hip
to
this
timely
tip
Ты
точно
(точно)
оценишь
этот
своевременный
совет
I
think
you
take
that
California
trip
Думаю,
ты
отправишься
в
эту
поездку
по
Калифорнии
Get
your
kicks
on
Route
66
Оторвись
на
Шоссе
66
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Break
it
down
now
Давай,
зажигай!
Sing
it
girl
Спой,
девочка!
Now
you
go
through
Saint
Luis,
down
to
Missouri
Ты
проедешь
через
Сент-Луис,
спустишься
в
Миссури
Oklahoma
City
is
oh
so
pretty
Оклахома-Сити
такой
красивый
You
see
Amarillo
Увидишь
Амарилло
Gallup,
New
Mexico
Гэллап,
Нью-Мексико
Flagstaff,
Arizona
Флагстафф,
Аризона
Don't
forget
Winona,
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino
Не
забудь
про
Винону,
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернардино
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Ты
точно
оценишь
этот
своевременный
совет
I
think
you'll
take
(take)
that
California
trip
Думаю,
ты
отправишься
(отправишься)
в
эту
поездку
по
Калифорнии
Get
your
kicks
on
Route
66
Оторвись
на
Шоссе
66
Get
your
kicks
on
Route
66
Оторвись
на
Шоссе
66
Where
we
goin'
next?
Куда
мы
отправимся
потом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Troup, Bobby W Troup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.