Paroles et traduction The Cheetah Girls - Strut - Remix
You
can
breathe
in
the
music
this
city
makes
Вы
можете
вдыхать
музыку,
которую
издает
этот
город.
Move
by
the
rhythm
the
gypsies
play
Двигайтесь
в
ритме,
который
играют
цыгане
Deep
inside
it
comes
alive
Глубоко
внутри
он
оживает
There
is
a
whisper
that
feeds
your
soul
Есть
шепот,
который
питает
твою
душу
Words
so
beautiful
on
a
Spanish
rose
Такие
красивые
слова
на
испанской
розе
'Til
you're
hypnotized
that's
when
you've
arrived
Пока
ты
не
будешь
загипнотизирован,
вот
тогда
ты
и
прибудешь.
You
gotta
strut
like
you
mean
it
Ты
должен
вести
себя
так,
как
будто
это
серьезно.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум
It's
not
enough
just
to
dream
it
Недостаточно
просто
мечтать
об
этом
Come
on,
come
on,
get
up
Давай,
давай,
вставай
When
you
feel
it,
it's
your
chance
to
shine
Когда
ты
это
почувствуешь,
это
твой
шанс
засиять
Strut
like
you
mean
it
Держись
так,
как
будто
ты
это
серьезно
Come
on,
come
on,
come
on,
yah
Давай,
давай,
давай,
да
Poundin'
the
pavement
Стучу
по
тротуару
Kickin'
through
the
streets
Гоняю
по
улицам
To
wander
like
Picasso
Бродить,
как
Пикассо
In
the
Barcelona
heat
В
барселонской
жаре
Passion
is
the
fashion
Страсть
- это
мода
And
life
is
poetry
А
жизнь
- это
поэзия
Welcome
to
another
world
Добро
пожаловать
в
другой
мир
Where
every
heart
can
beat
Где
каждое
сердце
может
биться
Get
a
different
tempo
there's
never
a
wrong
one
Возьмите
другой
темп,
который
никогда
не
бывает
неправильным.
Never
a
wrong
one,
never
a
wrong
one
Никогда
не
ошибаюсь,
никогда
не
ошибаюсь,
Building
to
a
crescendo
Нарастая
до
крещендо
You
know
the
journey's
just
begun
Ты
знаешь,
что
путешествие
только
началось
You
got
to
strut
like
you
mean
it
Ты
должен
вести
себя
так,
как
будто
ты
это
серьезно
Free
your
mind
Освободи
свой
разум
It's
not
enough
just
to
dream
it
Недостаточно
просто
мечтать
об
этом
Come
on,
come
on,
get
up
Давай,
давай,
вставай
When
you
feel
it,
it's
your
chance
to
shine
Когда
ты
это
почувствуешь,
это
твой
шанс
засиять
Strut
like
you
mean
it
Держись
так,
как
будто
ты
это
серьезно
Come
on,
come
on,
come
on,
yah
Давай,
давай,
давай,
да
Hey
feel
the
flow
when
you
just
can't
move
no
more
Эй,
почувствуй
поток,
когда
ты
просто
не
можешь
больше
двигаться.
The
city
wants
to
show
you
somethin',
somethin'
Город
хочет
показать
тебе
кое-что,
кое-что
A
heart
unfolds
that
you
would
never
know
Раскрывается
сердце,
о
котором
ты
никогда
не
узнаешь
Barcelona
soul,
so
somethin',
somethin'
good
is
comin'
is
comin',
yah
Барселонская
душа,
так
что
что-то,
что-то
хорошее
грядет,
грядет,
да
Everybody
knows
that
something
good
is
comin
on
Все
знают,
что
грядет
что-то
хорошее
You
got
to
strut
like
you
mean
it
Ты
должен
вести
себя
так,
как
будто
ты
это
серьезно
Free
your
mind
Освободи
свой
разум
It's
not
enough
just
to
dream
it
Недостаточно
просто
мечтать
об
этом
Come
on,
come
on,
get
up
Давай,
давай,
вставай
When
you
feel
it,
it's
your
chance
to
shine
Когда
ты
это
почувствуешь,
это
твой
шанс
засиять
Strut
like
you
mean
it
Держись
так,
как
будто
ты
это
серьезно
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
You
got
to
strut
Ты
должен
расхаживать
с
важным
видом
Bienvenidos,
esto
es
mi
sueño
Бьенвенидос,
эсто-эс-ми-суеньо
(Come
on,
come
on,
get
up)
(Давай,
давай,
вставай)
Siganme
y
descubran
mi
Barcelona
Сиганме
и
дескубран
ми
Барселона
(Strut,
come
on,
come
on)
(Расхаживай,
давай,
давай)
Bienvenidos,
esto
es
mi
sueño
Бьенвенидос,
эсто-эс-ми-суеньо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Houston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.