The Cheetah Girls - The Party's Just Begun - Live Concert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cheetah Girls - The Party's Just Begun - Live Concert




Cheetah
Гепард
9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Cheetah, Cheetah, Cheetah, Cheetah, Cheetah, Cheetah, Cheetah
Гепард, Гепард, Гепард, Гепард, Гепард, Гепард, Гепард
Are you ready?
Вы готовы?
Ready
Готов
Let's go
Пойдем
Cheetah, uh huh
Гепард, ага
Get up, whoo
Вставай, ууу
Come on
Давай
Everybody get up
Всем встать
Start the party up
Начинайте вечеринку
Hit the groove
Попал в паз
Celebrate is what we're here to do
Праздновать - это то, для чего мы здесь.
Kiely: Crank the music
Кили: Включи музыку
Now's the time
Сейчас самое время
All: All of us here tonight
Все: Все мы здесь сегодня вечером
Sabrina: Something new, we're
Сабрина: Что-то новенькое, мы
Movin' on
Продолжаю заниматься этим весь год.
'Bout it all year long
We've been thing
Мы были чем-то особенным
Adrienne: Got the right moves, cheetah girls
Эдриенн: У вас правильные движения, девочки-гепарды
Here we go gonna rock the world (come on)
Поехали, мы потрясем мир (давай)
Party 'cause you know the future's all yours
Веселись, потому что ты знаешь, что будущее за тобой.
Dance till your feet don't touch the floor
Танцуй, пока твои ноги не коснутся пола
Celebrate the day you've waited for
Отпразднуйте день, которого вы ждали
Party like you're ready for so much more
Веселитесь так, как будто вы готовы к гораздо большему
Do it like you know it's never been done (never been done)
Делай это так, как будто ты знаешь, что этого никогда не было сделано (никогда не было сделано).
Go a little crazy, have too much fun
Немного сойди с ума, получи слишком много удовольствия.
Today's the day, come on everyone (what)
Сегодня тот самый день, давайте все (что)
The party's just begun
Вечеринка только началась
Adrienne: I know you feelin' this (what)
Эдриенн: Я знаю, ты чувствуешь это (что)
Put your hands up if you feelin' this
Подними руки, если ты чувствуешь это.
Kiely: I'm feelin' it girl
Кили: Я чувствую это, девочка.
Adrienne: Kiely, are you feelin' this
Эдриенн: Кили, ты чувствуешь это
Sabrina: Everybody get up
Сабрина: Всем встать
Kiely: My side
Кили: На моей стороне
Everybody now make some noise (yeah)
Теперь все пошумите немного (да)
All the girls and all the boys
Все девочки и все мальчики
Kiely: Don't you know we got it going on
Кили: Разве ты не знаешь, что у нас это происходит
All together we belong (whoo)
Все вместе мы принадлежим друг другу (ууу)
Sabrina: Fun to be young
Сабрина: Весело быть молодой
That's the truth (yeah)
Это правда (да)
Looking good with a new attitude
Хорошо выглядеть с новым отношением
Adrienne: Turn the party out
Эдриенн: Устраивай вечеринку
Time to shine
Время сиять
Cheetah style we're doing it right
Стиль гепарда мы делаем это правильно
Party 'cause you know the future's all yours
Веселись, потому что ты знаешь, что будущее полностью за тобой.
Dance till your feet don't touch the floor (the floor)
Танцуй, пока твои ноги не коснутся пола (пола)
Celebrate the day you've waited for (what)
Отпразднуйте день, которого вы ждали (чего)
Party like you're ready for so much more (hey)
Веселись так, как будто ты готова к гораздо большему (эй)
Do it like you know it's never been done (ohhh yeah)
Делай это так, как будто ты знаешь, что этого никогда не делали (о, да)
Go a little crazy, have too much fun
Немного сойди с ума, получи слишком много удовольствия.
Today's the day, come on everyone (everyone)
Сегодня тот самый день, давайте все (все)
The party's just begun
Вечеринка только началась
Come on
Давай
We can do anything everything we wanna
Мы можем делать все, что захотим
Finally we get the chance
Наконец-то у нас есть шанс
Everybody wanna celebrate (celebrate)
Все хотят праздновать (праздновать)
Let the party never end (ooh whoa)
Пусть вечеринка никогда не закончится (о-о-о)
Ready for the summer holiday (holiday)
Готовы к летнему отпуску (holiday)
Anticipating what's ahead (ohh whoa)
Предвкушая то, что ждет нас впереди (о, вау)
Now we're better than we've ever been (ever been)
Теперь мы лучше, чем когда-либо были (когда-либо были).
You know we do it right (do it right)
Ты знаешь, что мы делаем это правильно (делаем это правильно)
Acapella now bring it in (yeah)
Акапелла, а теперь включи его (да)
Come on girls, one more time
Давайте, девочки, еще раз
Chillin' out
Прохлаждаюсь
Break it down
Сломай его
That's the way we do it now (yeah)
Вот как мы это делаем сейчас (да)
Attitude in the groove
Позиция в канавке
Getting into something new (ohhh)
Погружаюсь во что-то новое (ооо)
Say goodbye to yesterday
Попрощайся со вчерашним днем
Future looking good to me
Будущее кажется мне хорошим
All together raise your hands
Все вместе поднимите руки
Time to party, time to dance
Время веселиться, время танцевать
Whoo
Ууу
Adrienne: Kiely, are you to party
Эдриенн: Кили, ты идешь на вечеринку
Make some noise
Немного пошуметь
Party 'cause you know the future's all yours (party)
Вечеринка, потому что ты знаешь, что будущее полностью за тобой (вечеринка)
Dance till your feet don't touch the floor (what)
Танцуй, пока твои ноги не коснутся пола (что)
Celebrate the day you've waited for
Отпразднуйте день, которого вы ждали
Party like you're ready for so much more
Веселитесь так, как будто вы готовы к гораздо большему
Do it like you know it's never been done (never been done)
Делай это так, как будто ты знаешь, что этого никогда не было сделано (никогда не было сделано).
Go a little crazy, have too much fun
Немного сойди с ума, получи слишком много удовольствия.
Today's the day, come on everyone
Сегодня тот самый день, давайте все
The party's just begun
Вечеринка только началась





Writer(s): Matthew R.t. Gerrard, Robert S. Nevil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.