The Chemical Brothers feat. Q-Tip - Galvanize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chemical Brothers feat. Q-Tip - Galvanize




Galvanize" Ringtone
Мелодия звонка "Гальванизировать"
"Galvanize"
"Гальванизировать"
Don't hold back!
Не сдерживайся!
'Cuz you woke up in the mornin' with initiative to move
Потому что ты проснулся утром с инициативой двигаться дальше.
So I'll make it harder
Так что я сделаю это сложнее
Don't hold back!
Не сдерживайся!
'Cuz you think about it, so many people do,
"Потому что ты думаешь об этом, так думают многие люди".,
Be cool, man, look smarter
Будь крут, чувак, выгляди умнее
Don't hold back!
Не сдерживайся!
And you shouldn't even care about those losers in the air
И тебе даже не должно быть дела до тех неудачников в воздухе
And the crooked stares
И эти косые взгляды
Don't hold back!
Не сдерживайся!
'Cuz there's a party over here, so you might as well be here
Потому что здесь вечеринка, так что тебе лучше быть здесь.
Where the people care
Где людям не все равно
Don't hold back!
Не сдерживайся!
The world... (they're holding back...) the time has come to...
Мир... (они сдерживаются...) пришло время...
The world... (you're holding back...) the time has come to...
Мир... (ты сдерживаешься...) пришло время...
The world... (it's holding back...) the time has come to...
Мир... (он сдерживается...) пришло время...
To galvanize!
Для гальванизации!
Come on, come on, come on!
Давай, давай, давай!
Don't hold back!
Не сдерживайся!
If you think about it too much you might stumble, trip up,
Если вы будете думать об этом слишком много, вы можете оступиться, споткнуться,
Fall on your face
Упасть на твое лицо
Don't hold back!
Не сдерживайся!
Don't you think it's time you get up, crunch time like a sit up,
Тебе не кажется, что тебе пора вставать, сокращать время, как приседание,
The monkey pace
Обезьянья поступь
Don't hold back!
Не сдерживайся!
Put apprehension on the back burner, let it sit,
Отодвиньте опасения на задний план, оставьте их на потом,
Don't even get it lit
Даже не зажигай его
Don't hold back!
Не сдерживайся!
Get involved with the jam, don't be a prick,
Ввязывайся в это дело, не будь придурком.,
Hot chick, be a pig
Горячая цыпочка, будь свиньей
Don't hold back!
Не сдерживайся!
The world... (they're holding back...) the time has come to...
Мир... (они сдерживаются...) пришло время...
The world... (you're holding back...) the time has come to...
Мир... (ты сдерживаешься...) пришло время...
The world... (it's holding back...) the time has come to...
Мир... (он сдерживается...) пришло время...
To galvanize!
Для гальванизации!
Come on, come on, come on!
Давай, давай, давай!
(Ooooooooooooooooooh...)
(Оооооооооооооооооо...)
(Ooooooooooooooooooh...)
(Оооооооооооооооооо...)
World, the time has come to... push the button
Мир, пришло время... нажать на кнопку
World, the time has come to... push the button
Мир, пришло время... нажать на кнопку
World, the time has come to... push the button
Мир, пришло время... нажать на кнопку
World, my finger is on the button...
Мир, мой палец на кнопке...
My finger is on the button...
Мой палец лежит на кнопке...
My finger is on the button...
Мой палец лежит на кнопке...
"Push the button"
"Нажми на кнопку"
(Oooooooooooooooooh...)
(Ооооооооооооооооо...)
The time has come to...
Пришло время для этого...
(Oooooooooooooooooh...)
(Ооооооооооооооооо...)
GALVANIZE!
ГАЛЬВАНИЗИРУЙ!
The time has come to...
Пришло время для этого...
Galvanize!
Гальванизируй!
Galvanize!
Гальванизируй!
Galvanize!
Гальванизируй!





Writer(s): Thomas Rowlands, Najate Aatabou, Kamaal Ibn John Fareed, Edmund Simons

The Chemical Brothers feat. Q-Tip - Galvanize
Album
Galvanize
date de sortie
01-11-2004



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.