The Chemical Brothers - Battle Scars (Beyond the Wizard's Sleeve Re-Animation) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chemical Brothers - Battle Scars (Beyond the Wizard's Sleeve Re-Animation)




Battle Scars (Beyond the Wizard's Sleeve Re-Animation)
Боевые Шрамы (Beyond the Wizard's Sleeve Re-Animation)
There's no path to follow
Нет пути, которому нужно следовать,
There's no path to follow
Нет пути, которому нужно следовать,
There's a line in the sand
Есть линия на песке,
Put there by a man
Проведенная человеком,
By a man whose children who built the castles made of stone
Человеком, чьи дети построили замки из камня.
There's a man in the sky
Есть человек в небе,
Giving reasons why
Объясняющий почему,
That line grows deeper like these shackles round our bones
Эта линия становится глубже, как эти оковы вокруг наших костей.
Move on to my own
Двигаюсь дальше сам по себе,
Here come battle scars
Вот и боевые шрамы,
It's the final charge
Это последняя атака,
Here come battle scars
Вот и боевые шрамы.
There's a child born
Родился ребенок,
To a land of scorn
В земле презрения,
Sneaks past the borders and the lords that hold his hand
Пробирается мимо границ и лордов, что держат его за руку.
He was led like a lamb
Его вели, как ягненка,
All part of the plan
Все часть плана,
This castle crumbles as he walks out of this land
Этот замок рушится, когда он покидает эту землю.
Move on to my own
Двигаюсь дальше сам по себе,
Here come battle scars
Вот и боевые шрамы,
It's the final charge
Это последняя атака,
Here come battle scars
Вот и боевые шрамы.
This is what we own
Это то, что у нас есть,
Here come battle scars
Вот и боевые шрамы,
This is where we are
Вот где мы сейчас,
Here come battle scars
Вот и боевые шрамы.
There's no path to follow
Нет пути, которому нужно следовать,
There's no path to follow
Нет пути, которому нужно следовать,
There's no path to follow
Нет пути, которому нужно следовать.
Living for the reasons
Живу ради причин
Of the dead that moved to
Мертвых, что перешли
Paper from their heads
С бумаги из их голов
Into my fingers
В мои пальцы,
And my deadly view is
И мой смертельный взгляд
Strangled by the rent
Задушен арендной платой.
I have no purpose in this land
У меня нет цели на этой земле,
Have I forgotten how to stand up
Разве я забыл, как стоять на ногах
With the humor and the need
С юмором и необходимостью,
I've got to find a way to be
Я должен найти способ быть.
I just turn up the stereo
Я просто включаю стерео,
I can't survive without the cold
Я не могу выжить без холода,
This culture's fallen off its feet
Эта культура сбилась с ног,
I've got to find a brand new beat
Я должен найти новый ритм.
Beat (beat) beat
Ритм (ритм) ритм
Beat (beat) beat
Ритм (ритм) ритм
Beat (beat) beat
Ритм (ритм) ритм
There's a road ahead
Есть дорога впереди,
'Tween the live and dead
Между живыми и мертвыми,
Church bells are ringing like the panic in my head
Церковные колокола звонят, как паника в моей голове.
Step, step, one by one
Шаг, шаг, один за другим,
Walk into the setting sun
Иду в закат,
Water's rising, rising fast
Вода поднимается, быстро поднимается,
History catching up at last
История наконец настигает.
Danger ahead, death behind
Опасность впереди, смерть позади,
No one to follow but old man time
Не за кем следовать, кроме старика времени.
Time, time, take us back before the line was drawn
Время, время, верни нас назад, до того, как была проведена линия,
Before the sky turned black.
До того, как небо стало черным.





Writer(s): WILLY MASON, THOMAS OWEN ROWLANDS, EDMUND SIMONS, EDMUND JOHN SIMONS, THOMAS ROWLANDS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.