Paroles et traduction The Chemical Brothers - Wide Open
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
But
don't
I
please
you
anymore?
Но
разве
я
тебе
больше
не
нравлюсь?
You're
slippin'
away
from
me
Ты
ускользаешь
от
меня.
You're
driftin'
away
from
me
Ты
отдаляешься
от
меня.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
But
don't
I
please
you
anymore?
Но
разве
я
тебе
больше
не
нравлюсь?
You're
slippin'
away
from
me
Ты
ускользаешь
от
меня.
You're
slippin'
away
from
me
Ты
ускользаешь
от
меня.
Slow
me
down
Притормози
меня
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
Slow
me
down
Притормози
меня
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
I
couldn't
see
it
anymore
Я
больше
не
мог
его
видеть.
You're
driftin'
away
from
me
Ты
отдаляешься
от
меня.
You're
driftin'
away
from
me
Ты
отдаляешься
от
меня.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
One
day,
just
gonna
see
me
Однажды
ты
просто
увидишь
меня.
Look
back
and
forth
from
the
ceiling
Посмотри
с
потолка
туда-сюда.
(I'm
wide
open)
Someday
(Я
широко
открыт)
когда-нибудь
...
Love's
gonna
hurt
me
Любовь
причинит
мне
боль
Turn
back,
and
soon
I'll
believe
it
Поверни
назад,
и
скоро
я
поверю
в
это.
Slow
me
down
Притормози
меня
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
Slow
me
down
Притормози
меня
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
I'm
wide
open
Я
нараспашку.
Slow
me
down
Притормози
меня
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
It's
getting
away
from
me
Это
уходит
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANSEN BECK, ROWLANDS THOMAS OWEN MOSTYN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.