The Chemodan - Весенняя тема - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Chemodan - Весенняя тема




Весенняя тема
Spring Theme
На квадрате все давно в дрова,
Everyone in the hood is wasted,
А я читаю на фоне ковра.
While I'm rapping against the backdrop of this rug.
И для меня давно пропала разница -
For me, the difference has long faded -
Чистый четверг или грязная пятница.
Whether it's Maundy Thursday or a filthy Friday.
Проебал работу, настроение весеннее
Screwed up at work, the mood is spring-like,
Нервная суббота, вербное воскресенье.
A nervous Saturday, a Palm Sunday full of strife.
Снова дожить до среды и набить пищевод
To survive till Wednesday and stuff my esophagus,
Десять процентов чего-то или сто ничего.
Ten percent of something or a hundred of nothing, it's a toss-up.
А дни идут один за другим
And the days go by, one after another,
И каждый следущий не хуже, чем тот, что за ним.
And each next one is no worse than the one behind it, brother.
Во весь рот улыбается бы сидя на бомбе
I'd smile broadly even sitting on a bomb,
При смерти остаться среди уже зомби.
To die among the already zombified throng.
К четвергу снова покажут в СМИ
By Thursday, the media will show again,
Очередного психа в шапочке из фольги.
Another psycho in a tinfoil hat, it's a pain.
Не засмеются дети, радуясь будто чуду
Children won't laugh, rejoicing as if it's a miracle,
Вот и пришла весна, снова говно повсюду.
Spring has come, shit's everywhere, it's typical.
Но лишь в одном я уверен, пока
But in one thing I'm sure, while I can,
Сжимает майк рука с пятницы до четверга.
My hand grips the mic from Friday till Thursday, ma'am.
Скажут не про меня, ему осталось дэху
They'll say, not about me, he's on his last legs,
С собой таблеток горстка, чтобы не отъехать.
With a handful of pills to avoid croaking like dregs.
Уже народ не удивить неформатом,
You can't surprise people with an unconventional format anymore,
Куда нас приведет сломанный навигатор?
Where will this broken navigator lead us, I implore?
Лишь бы не обратно, я в это не верю
Just not back, I don't believe in that,
Но как избавиться от того соседа с дрелью?
But how to get rid of that neighbor with his drill, where's the cat?
Или с перфоратором - как это неприятно
Or with a jackhammer - how unpleasant,
Снова кричу матом: Сука, лишь бы не обратно.
I scream obscenities again: Bitch, just not back, that's evident.
Это правда - ненавидь ее любя
It's true - hate her while loving,
В репортажах про психов узнаю себя все чаще.
In reports about psychos, I recognize myself more often.
Куда это улетает, тает
Where does it fly, melt away,
Все жестче борода, весной все подлатает.
The beard gets tougher, spring will patch everything up, they say.
Пусть каменеет шея от ударов по гортани
Let my neck turn to stone from blows to the throat,
Пусть дети подрастают, весна все подлатает.
Let the children grow up, spring will patch everything up, I wrote.
Куда это улетает, тает
Where does it fly, melt away,
Все жестче борода, весной все подлатает.
The beard gets tougher, spring will patch everything up, they say.
Пусть каменеет шея от ударов по гортани
Let my neck turn to stone from blows to the throat,
Пусть дети подрастают, весна все подлатает.
Let the children grow up, spring will patch everything up, I wrote.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.