Paroles et traduction The Chemodan - Лейся песня
Лейся песня
Let the Song Flow
Я
проснулся,
вышел
на
улицу
с
дому
I
woke
up,
stepped
out
of
the
house
onto
the
street
Оглянулся,
но
я
не
вижу
знакомых.
Looked
around,
but
I
don't
see
any
familiar
faces.
Кто
поможет
мне
выйти
из
комы?
Who
will
help
me
break
free
from
this
coma?
Ком
в
горле,
я
хочу
найти
искомое.
Lump
in
my
throat,
I
yearn
to
find
what
I'm
searching
for.
Мимо
машины,
лица
злые,
визги
шины
Cars
rush
by,
angry
faces,
screeching
tires
Матершина,
кулаком
машет
мужчина.
Cursing,
a
man
waves
his
fist
in
the
air.
На
голову
капюшон
дабы
не
палили
щи,
Hood
pulled
over
my
head
so
they
can't
see
my
eyes,
У
меня
в
наушниках
ебашит
только
сильный
shit.
Only
heavy
shit
blasting
through
my
headphones.
Через
дорогу
надо
бы,
но
идти
опасно
Need
to
cross
the
road,
but
it's
dangerous
Я
иду
на
красный,
в
подворотне
3 напаса.
I
walk
on
red,
3 scumbags
lurking
in
the
alley.
Сын,
я
плохой
пример
для
подражаний,
Girl,
I'm
a
bad
role
model,
Знаком
с
ножам,
кастетами,
розами.
Familiar
with
knives,
brass
knuckles,
and
roses.
Выдохнул
дым,
замер,
надо
на
район
к
типам
Exhaled
smoke,
froze,
gotta
head
to
the
guys
on
the
block
И
мы
все
поправим.
And
we'll
fix
everything.
Все
по
правилам,
через
пергамент
Everything
by
the
rules,
through
parchment
Бессознательно,
но
тянет.
Unconsciously,
but
it
pulls
me
in.
Смотри
на
нас
удивленным
взглядом,
Look
at
us
with
your
surprised
eyes,
Что-то
не
понятно?
Мы
не
виноваты.
Something
not
clear?
We're
not
to
blame.
Смотри
на
нас
удивленным
взглядом,
Look
at
us
with
your
surprised
eyes,
Мы
по
уши
в
этом
дерьме,
нет
пути
обратно.
We're
knee-deep
in
this
shit,
no
turning
back.
Судьба
горькая,
он
пацик
четкий
Bitter
fate,
he's
a
sharp
dude
Таскает
хлебные
четки,
взгляд
тонкий
Carries
prayer
beads,
a
keen
gaze
Вот
как,
взгляд
воткнут
That's
how
it
is,
eyes
fixed
Его
не
пугает
кнут,
он
крут.
He's
not
afraid
of
the
whip,
he's
tough.
Руку
на
районе
жмут,
курим
и
пьем
Shake
his
hand
on
the
block,
we
smoke
and
drink
Давно
на
вешалке
бутсы,
а
твой
ник
люцифер
Boots
hanging
on
the
rack
for
a
while,
your
nickname
is
Lucifer
Но
у
тебя
поллюция.
Хочешь
проснутся
там,
But
you're
having
wet
dreams.
You
wanna
wake
up
there,
Где
крутой
не
ебаться?
Но
у
тебя
глаза
слезятся.
Where
the
cool
guys
don't
fuck?
But
your
eyes
are
tearing
up.
Ты
как
Юрий
Гальцев
и
так
случается,
You're
like
Yuri
Galtsev
and
it
just
so
happens,
Убийцу
пакистанца,
сажают
к
пакистанцам.
They
put
the
Pakistani
killer
with
the
Pakistanis.
Тут
калабах
мука
и
не
указ
УК
Here,
kalabash
flour
and
the
Criminal
Code
doesn't
rule
Средний
палец
вверх,
вверх
правая
рука.
Middle
finger
up,
right
hand
up.
А
пока
нам
не
кажется
недостижимым,
And
until
it
seems
unreachable
to
us,
Маленький
чувак
в
окнах
большой
машины.
A
small
dude
in
the
windows
of
a
big
car.
Шина
опа
шина
шинанай
не
катит
тут,
Tire
oops
tire
shinane
doesn't
roll
here,
Я
и
мои
братья,
мы
тут,
чтобы
взъебать
их.
Me
and
my
brothers,
we're
here
to
fuck
them
up.
Смотри
на
нас
удивленным
взглядом,
Look
at
us
with
your
surprised
eyes,
Что-то
не
понятно?
Мы
не
виноваты.
Something
not
clear?
We're
not
to
blame.
Смотри
на
нас
удивленным
взглядом,
Look
at
us
with
your
surprised
eyes,
Мы
по
уши
в
этом
дерьме,
нет
пути
обратно.
We're
knee-deep
in
this
shit,
no
turning
back.
На
календаре
исчезло
число,
не
удивлен
снова
The
date
disappeared
from
the
calendar,
not
surprised
again
Какими
дорогами
и
как
сюда
занесло
его?
What
roads
did
he
take
and
how
did
he
end
up
here?
Вроде
пересек
район,
после
еще
один
Seems
like
he
crossed
one
block,
then
another
one
И
пару
кварталов,
потом
два
ноль
один
один.
And
a
couple
of
quarters,
then
two
zero
one
one.
Это
всем
городским
This
is
for
all
the
city
folks
Для
тех,
кто
это
слышит,
и
всем
глухим.
For
those
who
hear
this,
and
for
all
the
deaf
ones.
Чемо
новый
альбом
дан,
принцип
всего
Chemo's
new
album
is
given,
the
principle
of
everything
И
со
всех
сторон,
и
под
любым
углом
легко.
And
from
all
sides,
and
from
any
angle,
it's
easy.
Дым
поведет
нужным
путем
день
за
днем,
Smoke
will
lead
the
way
day
after
day,
Но,
брачо,
помоги
себе
сам,
если
чё.
But,
sis,
help
yourself
if
anything.
Мимо
больших
домов
и
мимо
девятин,
Past
large
houses
and
past
nine-story
buildings,
Освещал
огнем,
чтобы
понять
этот
стиль
всерьез.
He
illuminated
with
fire
to
understand
this
style
seriously.
Всем
кухням
и
мастерским,
To
all
kitchens
and
workshops,
Не
теряя
нити,
он
доведет
до
вершин.
Without
losing
the
thread,
he
will
lead
to
the
peaks.
Его
прокачает
дух,
His
spirit
will
pump
him
up,
И
он
в
итоге
осветит
собой
и
маленьких
и
больших.
And
in
the
end,
he
will
illuminate
both
the
small
and
the
big.
Смотри
на
нас
удивленным
взглядом,
Look
at
us
with
your
surprised
eyes,
Что-то
не
понятно?
Мы
не
виноваты.
Something
not
clear?
We're
not
to
blame.
Смотри
на
нас
удивленным
взглядом,
Look
at
us
with
your
surprised
eyes,
Мы
по
уши
в
этом
дерьме,
нет
пути
обратно.
We're
knee-deep
in
this
shit,
no
turning
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gnoy
date de sortie
10-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.