The Chemodan - Прошёл день - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Chemodan - Прошёл день




Прошёл день
The Day Has Passed
А я не окончил МГИ,
And I haven't finished MGI,
П*здатых сисек больше нет, получай мозги.
No more awesome tits, get your brains on.
Он произнёс четко, направив на меня палец,
He said clearly, pointing a finger at me,
А я всё стоял держа советский кожаный ранец.
And I still stood holding a Soviet leather satchel.
На ладони фини бут,
Phenibut on the palm,
Больше одного раза всё равно не убьют.
They won't kill you more than once anyway.
Можешь нервно начинать глотать дрожа уже,
You can nervously start swallowing, already trembling,
Здесь тебя подвесят за Фаберже.
Here they'll hang you for Fabergé.
Курим, живём п*здато, ещё бы,
We smoke, we live awesomely, what else,
Луи эй ки эй генератор мата *ба.
Louis A.K. is a f*cking generator of swear words.
Когда то такие, как мы знали,
Once people like us knew,
Как ходить по льду босиком, пока он не растает
How to walk barefoot on ice until it melts
Тик-тик-так, Хоуми, нам п*здец помни,
Tick-tick-tock, homie, we're f*cked, remember,
Мы близнецы, но ты не мой близнец Хоуми.
We're twins, but you're not my twin, homie.
И я прошу ответ, прошу ответь время,
And I ask for an answer, I ask time to answer,
Сх*яли за спиной больше нет моей тени.
Why the f*ck is there no shadow behind me anymore.
Время, количество напасов в мере,
Time, the amount of passes in the measure,
Прошел день, ну а может неделя.
A day has passed, well, maybe a week.
Веря всем, но не веря остальным,
Believing everyone, but not believing the rest,
Прошел день, ну и х*й с ним.
A day has passed, well, f*ck it.
Время, количество напасов в мере,
Time, the amount of passes in the measure,
Прошел день, ну а может неделя.
A day has passed, well, maybe a week.
Веря всем, но не веря остальным,
Believing everyone, but not believing the rest,
Прошел день, ну и х*й с ним.
A day has passed, well, f*ck it.
Не морося вотручу, но чэмодэйн клэйн,
Not drizzling, I'll rub it in, but the suitcase is clean,
Не разгоняем тучи, но стелим как Бэим.
We don't disperse the clouds, but we lay it down like Baim.
На бесконечной прямой, дойдя до середины,
On an endless straight line, reaching the middle,
Нах*й разрушать, давайте сразу строить руины.
F*ck destroying, let's build ruins right away.
И посреди витрины увидеть бога,
And see God in the middle of the window,
Но таких как мы находят по весне много.
But many like us are found in the spring.
Много людей, подаривших радость мне,
Many people who gave me joy,
Светлое будущее в прошлом уже, ае.
The bright future is already in the past, yeah.
Одна голова-хорошо, а двух у меня нет,
One head is good, but I don't have two,
Ты даже пороход, пишешь через букву Ж.
You're even gunpowder, you write through the letter Ж.
Подскажет батл из пластмассы, тот самый идл,
A plastic battle will tell you, that very idol,
Как узнать того, кого никогда не видел.
How to recognize someone you've never seen.
Май лайф, в этом основная суть, аё.
My life, that's the main point, yo.
Мне в кайф сидеть на ветке и пилить, её.
I enjoy sitting on a branch and sawing it off.
Я этой ночью,
I this night,
Видел, что завтра наступит, но не сегодня точно.
I saw that tomorrow would come, but not today for sure.
Время, количество напасов в мере,
Time, the amount of passes in the measure,
Прошел день, ну а может неделя.
A day has passed, well, maybe a week.
Веря всем, но не веря остальным,
Believing everyone, but not believing the rest,
Прошел день, ну и х*й с ним.
A day has passed, well, f*ck it.
Время, количество напасов в мере,
Time, the amount of passes in the measure,
Прошел день, ну а может неделя.
A day has passed, well, maybe a week.
Веря всем, но не веря остальным,
Believing everyone, but not believing the rest,
Прошел день, ну и х*й с ним.
A day has passed, well, f*ck it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.