Paroles et traduction The Chemodan - Прошёл день
Прошёл день
The Day Has Passed
А
я
не
окончил
МГИ,
And
I
haven't
finished
MGI,
П*здатых
сисек
больше
нет,
получай
мозги.
No
more
awesome
tits,
get
your
brains
on.
Он
произнёс
четко,
направив
на
меня
палец,
He
said
clearly,
pointing
a
finger
at
me,
А
я
всё
стоял
держа
советский
кожаный
ранец.
And
I
still
stood
holding
a
Soviet
leather
satchel.
На
ладони
фини
бут,
Phenibut
on
the
palm,
Больше
одного
раза
всё
равно
не
убьют.
They
won't
kill
you
more
than
once
anyway.
Можешь
нервно
начинать
глотать
дрожа
уже,
You
can
nervously
start
swallowing,
already
trembling,
Здесь
тебя
подвесят
за
Фаберже.
Here
they'll
hang
you
for
Fabergé.
Курим,
живём
п*здато,
ещё
бы,
We
smoke,
we
live
awesomely,
what
else,
Луи
эй
ки
эй
генератор
мата
*ба.
Louis
A.K.
is
a
f*cking
generator
of
swear
words.
Когда
то
такие,
как
мы
знали,
Once
people
like
us
knew,
Как
ходить
по
льду
босиком,
пока
он
не
растает
How
to
walk
barefoot
on
ice
until
it
melts
Тик-тик-так,
Хоуми,
нам
п*здец
помни,
Tick-tick-tock,
homie,
we're
f*cked,
remember,
Мы
близнецы,
но
ты
не
мой
близнец
Хоуми.
We're
twins,
but
you're
not
my
twin,
homie.
И
я
прошу
ответ,
прошу
ответь
время,
And
I
ask
for
an
answer,
I
ask
time
to
answer,
Сх*яли
за
спиной
больше
нет
моей
тени.
Why
the
f*ck
is
there
no
shadow
behind
me
anymore.
Время,
количество
напасов
в
мере,
Time,
the
amount
of
passes
in
the
measure,
Прошел
день,
ну
а
может
неделя.
A
day
has
passed,
well,
maybe
a
week.
Веря
всем,
но
не
веря
остальным,
Believing
everyone,
but
not
believing
the
rest,
Прошел
день,
ну
и
х*й
с
ним.
A
day
has
passed,
well,
f*ck
it.
Время,
количество
напасов
в
мере,
Time,
the
amount
of
passes
in
the
measure,
Прошел
день,
ну
а
может
неделя.
A
day
has
passed,
well,
maybe
a
week.
Веря
всем,
но
не
веря
остальным,
Believing
everyone,
but
not
believing
the
rest,
Прошел
день,
ну
и
х*й
с
ним.
A
day
has
passed,
well,
f*ck
it.
Не
морося
вотручу,
но
чэмодэйн
клэйн,
Not
drizzling,
I'll
rub
it
in,
but
the
suitcase
is
clean,
Не
разгоняем
тучи,
но
стелим
как
Бэим.
We
don't
disperse
the
clouds,
but
we
lay
it
down
like
Baim.
На
бесконечной
прямой,
дойдя
до
середины,
On
an
endless
straight
line,
reaching
the
middle,
Нах*й
разрушать,
давайте
сразу
строить
руины.
F*ck
destroying,
let's
build
ruins
right
away.
И
посреди
витрины
увидеть
бога,
And
see
God
in
the
middle
of
the
window,
Но
таких
как
мы
находят
по
весне
много.
But
many
like
us
are
found
in
the
spring.
Много
людей,
подаривших
радость
мне,
Many
people
who
gave
me
joy,
Светлое
будущее
в
прошлом
уже,
ае.
The
bright
future
is
already
in
the
past,
yeah.
Одна
голова-хорошо,
а
двух
у
меня
нет,
One
head
is
good,
but
I
don't
have
two,
Ты
даже
пороход,
пишешь
через
букву
Ж.
You're
even
gunpowder,
you
write
through
the
letter
Ж.
Подскажет
батл
из
пластмассы,
тот
самый
идл,
A
plastic
battle
will
tell
you,
that
very
idol,
Как
узнать
того,
кого
никогда
не
видел.
How
to
recognize
someone
you've
never
seen.
Май
лайф,
в
этом
основная
суть,
аё.
My
life,
that's
the
main
point,
yo.
Мне
в
кайф
сидеть
на
ветке
и
пилить,
её.
I
enjoy
sitting
on
a
branch
and
sawing
it
off.
Я
этой
ночью,
I
this
night,
Видел,
что
завтра
наступит,
но
не
сегодня
точно.
I
saw
that
tomorrow
would
come,
but
not
today
for
sure.
Время,
количество
напасов
в
мере,
Time,
the
amount
of
passes
in
the
measure,
Прошел
день,
ну
а
может
неделя.
A
day
has
passed,
well,
maybe
a
week.
Веря
всем,
но
не
веря
остальным,
Believing
everyone,
but
not
believing
the
rest,
Прошел
день,
ну
и
х*й
с
ним.
A
day
has
passed,
well,
f*ck
it.
Время,
количество
напасов
в
мере,
Time,
the
amount
of
passes
in
the
measure,
Прошел
день,
ну
а
может
неделя.
A
day
has
passed,
well,
maybe
a
week.
Веря
всем,
но
не
веря
остальным,
Believing
everyone,
but
not
believing
the
rest,
Прошел
день,
ну
и
х*й
с
ним.
A
day
has
passed,
well,
f*ck
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.