The Chemodan Clan - Околоправда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Chemodan Clan - Околоправда




Околоправда
Near-Truth
В двери с надписью "Правда" снова и снова
At the door labeled "Truth," time and time again
Я стучу, но похоже никого нет дома
I knock, but it seems like no one's home
Сбываются мечты у сотрудников Газпрома
Dreams come true for Gazprom employees
Свое промо, доставку земли кладу на стол им
My promo, delivering earth, I lay on their table
Правдивее его возможно больше не будет
Perhaps there won't be anything truer than this
Нахуй тех, кто судит - нашим людям пятулю, ёу
Fuck those who judge - our people get a five, yo
Правда на фитиль будто вставленный в улей
Truth on the wick like it's inserted into a beehive
Жизнь короля стабильна, как под короной пуля
The king's life is stable, like a bullet under a crown
Не отличи наспех слова от крупы
Don't hastily distinguish words from grains
Её нет тех, кто в силу своих лет глупы
It's absent from those who are stupid due to their age
Как люди, что в восторге от бреда гремлина
Like people who are delighted by the gremlin's nonsense
Хоть из его жопы валятся сложные термины
Even though complex terms fall out of its ass
Ёу, считай это зачисткой
Yo, consider this a cleanup
Правду гаечным ключом закатали на диски
Truth was rolled onto discs with a wrench
Становятся артистом упав раз, но так низко
They become artists by falling once, but so low
Не интересны, как сиськи солиста Limp Bizkit
Not interesting, like the tits of the Limp Bizkit vocalist
Огни столицы потом над ними не виснут
The lights of the capital don't hang over them afterwards
Всего лишь диспут и ни*уя не дисс тут
Just a debate and not a fucking diss here
Куда пропала улыбка с лица того ведущего
Where did the smile disappear from that host's face?
Подробности опустим, его штаны опущены
Let's skip the details, his pants are down
Эй братва, тут Bazuka и Луи, ёу
Hey guys, it's Bazuka and Louis, yo
Чёрта с два усмирить эту бурю
Damn near impossible to quell this storm
Она в нарывах на коже и пятнах родимых
It's in the sores on the skin and birthmarks
На что она похожа? На взрыв тонны тротила
What's it like? Like the explosion of a ton of TNT
Ёу, на твоем летном блюде
Yo, on your flying saucer
На пулю перед столкновением с башкой и грудью?
Like a bullet before colliding with the head and chest?
Люди людей судят, людей губят люди
People judge people, people ruin people
Дядя, правда, что правды больше не будет?
Uncle, is it true that there will be no more truth?
На, что она похоже на твоем летном блюде?
What's it like on your flying saucer?
На пулю перед столкновением с башкой и грудью?
Like a bullet before colliding with the head and chest?
Люди людей судят, людей губят люди
People judge people, people ruin people
Дядя, правда, что правды больше не будет?
Uncle, is it true that there will be no more truth?
Вечный вопрос: "Вчем правда?" Над этим много думать надо
The eternal question: "What is truth?" You have to think a lot about this
Стоя меж раем и адом, между рассветом, закатом
Standing between heaven and hell, between dawn and dusk
Парад планет, но в одной палате
Parade of planets, but in one ward
Сколько в тетради пятен, вырвать листы и смять их
How many stains are in the notebook, tear out the pages and crumple them
Мать их, смотри, как дует этот асматик
Damn them, look how this asthmatic blows
Тут Bazuka с Луи, кстати, попробуй искру истратить
Here's Bazuka and Louis, by the way, try to use up the spark
Правда зарыта, тут личности у индивида
The truth is buried, here are the personalities of the individual
И Фрейд про френду пидор, направим спрей на гниду
And Freud about a friend is a faggot, let's direct the spray on the nit
Тут звук из недр поднимет руки, где я не был
Here, the sound from the bowels will raise hands where I haven't been
Люди стремятся к небу, но я за ним не бегал
People strive for the sky, but I didn't run after it
По песку, по снегу похуй белый или негр
On sand, on snow, don't give a fuck, white or black
Я тащу свою телегу человек рознь человеку
I'm pulling my cart, man is wolf to man
Их надо в ваккум, на лавки под товарным знаком
They need to be in a vacuum, on benches under a trademark
Рядом скупой злака, мукой и маком
Next to a stingy cereal, flour and poppy seeds
Они торгуют правдой также, как эстрада задом
They sell the truth just like the stage sells its ass
И пальцы гнуть не надо под Петрозаводским градом
And there's no need to bend your fingers under the Petrozavodsk hail





Writer(s): алексей алексеев, валентин суходольский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.