Paroles et traduction The Chemodan feat. Страна Oz - Система
Под
этот
трэк
пороховые
встречают
рассвет
Powder
fiends
greet
the
dawn
with
this
track
Снег
тает
не
по
весне,снег
остаётся
в
ноздре
Snow
melts
out
of
season,
snow
remains
in
the
nostril
Эй
йо
аминь
ман,
тут
мой
район
в
огне
Hey
yo
amen
man,
my
hood's
on
fire
Тут
по
колено
в
де*ьме,делаем
день
Knee-deep
in
sh*t
here,
we're
making
the
day
Все
кто
вместе
с
нами
ждал
перемен
Everyone
who
waited
for
change
with
us
Тут
до
рассвета
не
спит
встречая
новый
день
Stays
up
until
dawn
here,
meeting
the
new
day
Так
плавно
лёг
на
спуск
палец,
The
finger
smoothly
falls
on
the
trigger,
Жора
посмотри
может
быть
чего-нибудь
осталось
Zhora,
see
if
there's
anything
left
Загоняет
заставляет
трепетать
перед
ними
Forces
them
to
tremble
before
them
Терять
надежду
и
веру
терпеть
идеи
To
lose
hope
and
faith,
to
endure
ideas
Камень
на
столе
не
доживёт
до
обеда
The
rock
on
the
table
won't
live
to
see
lunch
За
окном
ебаный
ливень
вот
такое
вот
*уевое
лето
F*cking
downpour
outside
the
window,
such
a
sh*tty
summer
Бывает
по-круче:
по
своим
каналам
отрава
It
gets
tougher:
poison
through
their
channels
Но
в
этот
раз
Жору
тоже
уб*ло
нормально
But
this
time
Zhora
also
got
f*cked
up
properly
Давай
решим
все
больше
не
будет
больно
Let's
decide,
it
won't
hurt
anymore
Страна
OZ
тут
вроде
андерграунд
в
норме
Strana
OZ,
the
underground
seems
normal
here
Вены
не
тронут
но
если
ты
за
то
я
против
бл*дь
They
won't
touch
the
veins,
but
if
you're
for
it,
I'm
against
it,
f*ck
И
знали
бы
вы
как
от
всех
вас
меня
воротит
And
if
you
only
knew
how
you
all
disgust
me
И
знали
бы
вы
как
от
всех
вас
меня
воротит
And
if
you
only
knew
how
you
all
disgust
me
Знали
бы
вы
как
от
всех
вас
меня
воротит
If
you
only
knew
how
you
all
disgust
me
Забитый
косой,
бодрый
вискарь
плотно
Packed
with
weed,
strong
whiskey
hits
hard
Косарь
свернут
на
столе,
за
окном
метель
A
grand
rolled
up
on
the
table,
a
blizzard
outside
the
window
Падает
снег,сегодня
проснутся
не
все
Snow
is
falling,
not
everyone
will
wake
up
today
Пульс
остановится
в
темноте
во
сне
Pulse
will
stop
in
the
darkness,
in
sleep
В
урбане
не
тает
снег
- Нет
Snow
doesn't
melt
in
the
urban
- No
Кур*м
сканк
и
прожигаем
век
с
уб*тыми
веками
We
smoke
skunk
and
burn
through
the
century
with
f*cked
up
centuries
Мы
дохнем
на
материке
We're
dying
on
the
mainland
Сохраняя
суверенитет
Maintaining
sovereignty
Хип-хоп
в
суе
не
упоминай
сук*н-сын
Don't
mention
hip-hop
in
vain,
son
of
a
b*tch
Кусок
уже
скурен,
напомни
кто
ты
и
что
делаешь
в
моём
доме
The
piece
is
already
smoked,
remind
me
who
you
are
and
what
you're
doing
in
my
house
На
коре
не
стой
нам
с
тобой
не
по
пути
д*рень
Don't
stand
on
the
bark,
we're
not
on
the
same
path,
fool
Бл,
нам
с
тобой
не
по
пути
дуре*ь.
Damn,
we're
not
on
the
same
path,
fool.
Горячий
кофе
на
ноги
оО
Ася
оО
Hot
coffee
on
my
feet
ohh
Asya
ohh
Мэн
ты
тут,чел
ты
крут
Man
you're
here,
dude
you're
cool
С
мэнами
палим
футбол
наши
1-0
ведут.аёу
айоу
We're
watching
football
with
the
guys,
our
team
is
leading
1-0.
ay-oh
ay-oh
Мусор
живущий
по
соседуству
сказал
The
cop
living
next
door
said
Что
меня
грохнет
и
скажет
при
попытке
к
бегству
That
he'll
kill
me
and
say
it
was
during
an
escape
attempt
Я
бездарь,но
мой
стафф
таков
I'm
a
loser,
but
my
stuff
is
such
Он
не
загонит
нас
в
угол
в
комнате
без
углов
He
won't
corner
us
in
a
room
without
corners
Почему
он
нас
так
крепит
сурово?
Why
does
he
hold
us
so
harshly?
Потому
что
у
вас
жжёт
в
переносице
Вова
Because
Vova
burns
in
your
nose
bridge
Чёто
то
тебя
так
загоняет?
да
Something
drives
you
like
that?
yeah
Он
не
опасен
как
(...)
He's
not
dangerous
like
(...)
Китайский
CASIO
дисплей
покажет
четыре
Chinese
CASIO
display
will
show
four
И
если
кто
то
умер
ему
пох*й
причина
And
if
someone
died,
he
doesn't
give
a
f*ck
about
the
reason
И
ваши
R
I
P
ему
поху*
это
не
музыка
души,музыка
ломаных
рёбер
And
your
R
I
P
means
nothing
to
him,
it's
not
the
music
of
the
soul,
it's
the
music
of
broken
ribs
Спроси
который
час
Ваня,
но
это
смотря
где
и
в
каком
состоянии
Ask
what
time
it
is,
Vanya,
but
it
depends
on
where
and
in
what
state
Сколько
ещё
checkpoint'ов
How
many
more
checkpoints
Предстоит
пройти
если
ум*у
мне
не
нужны
ваши
R.I.P.
Do
I
have
to
go
through,
if
I
die,
I
don't
need
your
R.I.P.
Спроси
который
час
Ваня
Ask
what
time
it
is,
Vanya
Но
это
смотря
где
и
в
каком
состоянии
But
it
depends
on
where
and
in
what
state
Сколько
ещё
чекпоинтов
предстоит
пройти
How
many
more
checkpoints
do
I
have
to
go
through
Если
умр*
мне
не
нужны
ваши
R.I.P.
If
I
die,
I
don't
need
your
R.I.P.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.