Paroles et traduction The Chemodan feat. Триагрутрика - Все в рэп
Все в рэп
Everyone into Rap
Е.
Еу.
Е...
Yo,
yo,
yo...
Пью
чай,
поклонник
бита
сочного,
Sipping
my
tea,
a
devotee
of
juicy
beats,
На
глазах
печаль,
как
у
man'ов
из
Восточного,
Eyes
filled
with
sorrow
like
the
dudes
from
Vostochny,
Скажу
точно
вам
- не
Крип-А-Крип,
Let
me
tell
you
straight,
I
ain't
no
Crip-A-Crip,
Но
ебашу
так,
что
бы
архип
охрип,
But
I
spit
fire
that
would
make
even
an
archbishop
hoarse,
Прости,
но
в
России
четыре
беды:
Forgive
me,
darling,
but
Russia's
got
four
woes:
Дороги
и
русский
рэп
слишком
белый,
Roads
and
Russian
rap,
both
way
too
white,
Дураки,
что
продадут
тебе
бодяжаный
первый,
Fools
who'd
sell
you
diluted
booze,
Вредные
привычки,
да
мы
и
сами
вредные.
Bad
habits,
and
well,
we
ourselves
are
pretty
damn
bad.
Наверное,
убогие
парятся,
I
guess
the
lame
ones
worry,
Их
глубокие
тексты
из
их
глубокой
задницы.
Their
deep
lyrics
coming
straight
from
their
deep
asses.
На
традиции
- плевать,
Screw
tradition,
Живи
под
проводами,
лысей
в
25!
Live
under
power
lines,
go
bald
by
25!
Блять...
Вот
и
ответь
мне,
man,
Damn...
So
tell
me,
girl,
Сколько
компания
bonaqua
должна
торчкам?
How
much
does
Bonaqua
owe
to
the
junkies?
Сколько
из
слушающих
это
сейчас
- в
дрова?
How
many
listening
to
this
right
now
are
wasted?
Это
фильм
- катастрофа
в
масштабах
двора.
This
is
a
disaster
movie
on
a
courtyard
scale.
Пора.
Уже
пора
включить
фен
в
душе,
It's
time.
Time
to
turn
on
the
hairdryer
in
the
shower,
Слушая
бас
стоит
взять
беруши
получше,
Listening
to
this
bass,
you
better
grab
some
good
earplugs,
Случай,
и
этот
случай
душит,
A
chance
encounter,
and
this
one's
choking
me,
Ван
Гог
и
Тайсон
знали
- во
всем
виноваты
уши!
Van
Gogh
and
Tyson
knew
it
- it's
all
the
ears'
fault!
И
если
я
со
сцены
слышу
мудатень,
And
if
I
hear
some
dope
rhymes
from
the
stage,
То
мне
не
важно
какой
сейчас
день.
Then
I
don't
care
what
day
it
is.
Понял?
И
мне
не
важно
откуда
тот
парень
Got
it?
And
I
don't
care
where
that
dude's
from,
Он
хромает
и
говорит,
что
стреляли...
Че
check
it
out,
yo!
He's
limping
and
saying
he
got
shot...
Check
it
out,
yo!
Т
т
т
т
тгк,
че
че
чемодан
йоу,
Жека,
проверяй,
йо...
T
t
t
t
tgk,
che
che
chemodan
yo,
Zhenya,
check
it
out,
yo...
Твой
рэп
не
на
продажу,
Your
rap
ain't
for
sale,
Ты
скорее
рад
бы
продать,
но
не
можешь
You'd
rather
sell
it,
but
you
can't
Люди
слышат
рядом,
так
же
скажут,
Жека
скажешь
тоже
People
hear
it
nearby,
they'll
say
the
same,
Zhenya,
you'll
say
it
too
Убойные
бошки
дороже,
Killer
buds
are
more
expensive,
Но
можно
и
проще
хорошей
казашки,
But
you
can
get
by
with
a
good
Kazakh
girl,
Так,
от
души,
для
жаждущих,
Just
like
that,
from
the
heart,
for
those
who
crave
it,
Опаздываешь
на
работу
под
этот
тречок,
You're
late
for
work
with
this
track,
Проебал
урок,
не
набрал
баллов
на
зачет,
(чо?)
Missed
a
class,
didn't
get
enough
points
for
the
test,
(what?)
Ты
хотел
андеграунд
из
грязных
трущоб,
You
wanted
underground
from
the
dirty
slums,
Где
узкий
зрачок,
русский
рэпачок,
Where
pupils
are
narrow,
Russian
rap's
flowin,
Жесткий
расчет,
не
стоит
Hard
calculations,
it's
not
worth
it
Ходить
на
баттл,
To
go
to
the
battle,
Кролик
покинул
Детройт,
The
rabbit
left
Detroit,
Прыгнул
в
боинг,
дом,
лэнд
ровер
Jumped
in
a
Boeing,
home,
Land
Rover
Говорят
за
год
утроит,
They
say
he'll
triple
it
in
a
year,
За
два
уже
не
вспомнить
какой
твой
родной
город,
In
two,
you
won't
even
remember
your
hometown,
Парень
не
понял,
таких
расходов
никто
не
покроет
The
guy
didn't
get
it,
nobody
will
cover
such
expenses
Диктор
икает,
The
announcer
hiccups,
Ты
поэт,
пока
мама
готовит,
или
реальный
бэд-бой
You're
a
poet
while
your
mom
cooks,
or
a
real
bad
boy
В
том
мальчиковом
хоре,
стремные
роли,
In
that
boys'
choir,
awkward
roles,
Вести
бой
с
собою
не
с
собою,
To
fight
with
yourself,
not
with
yourself,
Убить
в
себе
боль
и
быть
собой
со
своей
судьбою,
To
kill
the
pain
within
and
be
yourself
with
your
destiny,
Здесь
ТГК
с
любовью,
из
подполья
Here's
TGK
with
love,
from
the
underground
С
нами
Грязный
Луи,
антресоль
е,
With
us
is
Dirty
Louis,
the
mezzanine,
yo,
Я
не
умнее
Вассермана
Анатолия,
I'm
not
smarter
than
Anatoly
Wasserman,
Но
я
понимаю
в
чём
тут
соль...
But
I
understand
what
the
salt
is
here...
Знаю
в
этом
толк,
работа
мой
долг,
I
know
the
deal,
work
is
my
duty,
Бит
как
молоток,
плюс
дабл-трипл
ток,
The
beat's
like
a
hammer,
plus
double-triple
flow,
Этот
биток,
как
каток,
под
вечер
город
умолк,
This
beat's
like
a
steamroller,
by
evening
the
city's
silent,
Лишь
мой
стеклянный
бонг
урчит
в
кромешной
тишине,
слышишь?
Only
my
glass
bong
gurgles
in
the
pitch
darkness,
hear
it?
Я
пишу,
пока
ты
спишь,
тлеет
гашиш
на
сижке
I
write
while
you
sleep,
hashish
smoldering
on
the
cigarette
Состояние
слил,
на
движки
за
рэп,
это
мое
I
poured
my
soul
into
the
rap
engines,
it's
mine
А
человек
без
идеи,
как
капуста
без
кочерыжки,
And
a
man
without
an
idea
is
like
cabbage
without
a
core,
Прислушайся
к
себе,
а
не
ко
мне
Listen
to
yourself,
not
to
me
Никто
не
виноват,
что
ты
живешь
в
говне,
Nobody's
to
blame
that
you
live
in
shit,
Тебе
надо,
хули,
будь
как
торнадо
You
gotta,
what
the
hell,
be
like
a
tornado
Будь
вдвойне,
родился
не
в
той
стране
Be
twice
as
much,
born
in
the
wrong
country
Не
стой
в
стороне,
Don't
stand
aside,
Прислушайся
к
себе,
а
не
ко
мне
Listen
to
yourself,
not
to
me
Никто
не
виноват,
что
ты
живешь
в
говне,
Nobody's
to
blame
that
you
live
in
shit,
Тебе
надо,
хули,
будь
как
торнадо
You
gotta,
what
the
hell,
be
like
a
tornado
Будь
вдвойне,
родился
не
в
той
стране,
не
стой
в
стороне
Be
twice
as
much,
born
in
the
wrong
country,
don't
stand
aside
Не
был
в
Англии,
i'm
sorry,
замешка
в
курсах,
Haven't
been
to
England,
I'm
sorry,
got
stuck
in
courses,
Попутный
дым
силен
и
он
сделал
дыру
в
парусах
The
tailwind's
strong
and
it
tore
a
hole
in
the
sails
За
то,
что
мне
так
хорошо,
спасибо,
казах
Thanks
to
the
Kazakh
for
making
me
feel
so
good
От
этого
рэпа
жалкий
ctrl+shift
в
слезах
This
rap
makes
the
pathetic
ctrl+shift
cry
Спасибо
хронику
с
мазаром,
за
пинок
под
зад,
Thanks
to
chronic
and
mazar
for
the
kick
in
the
ass,
Эти
хапки
плавно
превращают
мой
хип-хоп
в
азарт
These
puffs
smoothly
turn
my
hip-hop
into
excitement
Искра
в
глазах,
скоро
аэропорт
и
вокзал,
Sparkle
in
my
eyes,
soon
the
airport
and
train
station,
А
это
значит
что
толпа
мне
крикнет
вотсап
And
that
means
the
crowd
will
shout
"What's
up"
Эй,
йоу,
па-па-па-пацан,
как
дела
как
сам?
Hey,
yo,
du-du-du-dude,
how
are
you,
how
are
you
doing?
Эй,
йоу,
чи-чи-чи-чика,
закатай
кафтан
Hey,
yo,
chi-chi-chi-chica,
roll
up
your
kaftan
Будь
это
хоть
Челяба,
будь
это
хоть
кейптаун,
Whether
it's
Chelyabinsk
or
Cape
Town,
Каждый
увидит
как
работает
наш
дизельпауэр,
Everyone
will
see
how
our
diesel
power
works,
Это
ТГК,
с
любовью,
из
подполья,
This
is
TGK,
with
love,
from
the
underground,
С
нами
Грязный
Луи,
антресоль
With
us
is
Dirty
Louis,
the
mezzanine
Я
не
умнее
Васермана
Анатолия,
но
я
понимаю
в
чем
тут
соль
I'm
not
smarter
than
Anatoly
Wasserman,
but
I
understand
what
the
salt
is
here
ТГК,
с
любовью,
из
подполья,
с
нами
Грязный
Луи,
антресоль
TGK,
with
love,
from
the
underground,
with
us
is
Dirty
Louis,
the
mezzanine
Я
не
умнее
Васермана
Анатолия,
но
я
понимаю
в
чем
тут
соль
I'm
not
smarter
than
Anatoly
Wasserman,
but
I
understand
what
the
salt
is
here
Соль
в
солонке,
ТКГ
в
колонке...
Salt
in
the
salt
shaker,
TKG
in
the
speaker...
Йоу
йоу
йоу
йоооу,
антресоль
рекордз
- надпись
на
картонке...
Yo
yo
yo
yoooou,
antresol
records
- inscription
on
a
cardboard
box...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gnoy
date de sortie
10-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.