Я
не
верю,
что
это
гейм
овер,
Ich
glaube
nicht,
dass
das
Game
Over
ist,
Тут
альбомы
как
блюда,
догадайся
кто
повар.
Hier
sind
Alben
wie
Gerichte,
rate
mal,
wer
der
Koch
ist.
Угадай
кто
в
твоих
мониторах,
Rate
mal,
wer
in
deinen
Monitoren
ist,
Ты
бьешь
по
груше
но
она
посыпется
не
скоро.
Du
schlägst
auf
den
Boxsack,
aber
er
wird
nicht
so
bald
nachgeben.
И
наши
дети
больны
онанизмом.
Und
unsere
Kinder
leiden
an
Onanie.
Мы
все
сидим
на
бомбе
с
часовым
механизмом.
Wir
alle
sitzen
auf
einer
Bombe
mit
Zeitzünder.
Красные
брызги,
что
есть
неотложки
вызов.
Rote
Spritzer,
was
ein
Notruf
ist.
Мир
через
призму,
то
есть
через
телевизор.
Die
Welt
durch
ein
Prisma,
also
durch
den
Fernseher.
Гляди,
все
это
ногти
и
их
тут
много.
Schau,
das
alles
sind
Nägel,
und
davon
gibt
es
hier
viele.
Но,
только,
с*ка,
не
стригите
на
ногах
у
бога.
Aber,
nur,
verdammt
nochmal,
schneidet
nicht
die
Nägel
an
Gottes
Füßen.
И
на
пороге
моего
чертога,
Und
an
der
Schwelle
meines
Palastes,
Если
шуметь
будешь,
то
будешь
шуметь
не
долго.
Wenn
du
Lärm
machst,
dann
wirst
du
nicht
lange
Lärm
machen.
Про
две
беды
дураку
понятно,
Zwei
Übel
sind
dem
Dummkopf
klar,
Хуевые
дороги
и
дядя
на
икс
пятой.
Scheißstraßen
und
der
Onkel
im
X5.
Рэп
обжоры,
по
ходу
в
этом
надолго.
Rap-Fresser,
anscheinend
sind
wir
da
für
lange
Zeit
dabei.
Мы
мажоры,
мы
валим
на
папиной
волге
Wir
sind
Bonzen,
wir
hauen
ab
in
Papas
Wolga.
Смотри
сюда
- здесь
в
бутылках
не
вода
Schau
her
– hier
ist
kein
Wasser
in
den
Flaschen
Здесь
бетон
и
проводa
и
со
ст*ффом
борода
Hier
ist
Beton
und
Drähte,
und
mit
dem
Stoff
eine
haarige
Sache.
Братан
тоже
беда
голове
п*зда
Bruder,
auch
ein
Problem,
dem
Kopf
geht's
beschissen.
Нам
пора
менять
места
- уходят
года
Wir
müssen
die
Orte
wechseln
– die
Jahre
vergehen.
Тратим
время
на
бухло
и
семена
Wir
verschwenden
Zeit
mit
Saufen
und
Samen.
Это
ещё
не
финал
- *банет
волна
Das
ist
noch
nicht
das
Finale
– die
Welle
wird
einschlagen.
Оцени
мир
- вот
он
бесплатный
эфир
Bewerte
die
Welt
– hier
ist
sie,
die
kostenlose
Sendung.
Вату
смени
на
кефир
- плавишься
как
парафин
Tausch
die
Watte
gegen
Kefir
– du
schmilzt
wie
Paraffin.
Филки
в
голове
опилки
на
столе
Kohle
im
Kopf,
Sägespäne
auf
dem
Tisch.
Выкинь
этот
бред
- видишь
тут
опасно
e
Wirf
diesen
Quatsch
weg
– du
siehst,
hier
ist
es
gefährlich,
eh.
Ненадолго
кану
дымом
...
на
кону
Ich
verschwinde
kurz
als
Rauch
...
steht
auf
dem
Spiel.
От
братухи
братану
- знаешь
только
никому
Von
Bro
zu
Bro
– du
weißt
schon,
aber
sag
es
niemandem.
Жизнь
в
д*рьме
а
зачем
о
ней
Das
Leben
ist
Scheiße,
aber
wozu
drüber
reden?
Семена
растут
в
земле
и
на
воде
стлеют
Samen
wachsen
in
der
Erde
und
auf
dem
Wasser
verwesen
sie.
Заметь
- и
до
финала
можем
не
успеть
Merk
dir
– und
bis
zum
Finale
schaffen
wir
es
vielleicht
nicht.
Потому
что
мало
нам
...
Weil
es
uns
zu
wenig
ist
...
Всех
нас
окружают
руди
лоботы.
тьфу
б*ять'
люди-роботы
Uns
alle
umgeben
Rudi-Lobos.
Pff,
Scheiße,
Mensch-Roboter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.