С
понедельника
начну,
пока
вроде
везёт
Ab
Montag
fange
ich
an,
bis
jetzt
läuft
es
scheinbar
gut
Один
знакомый
мне
сказал
еще
не
мой
черёд
Ein
Bekannter
sagte
mir,
ich
bin
noch
nicht
dran
Я
вижу
прошлое
ведь
иду
спиной
вперёд
Ich
sehe
die
Vergangenheit,
weil
ich
rückwärts
gehe
Чтобы
в
неё
плюнуть
мне
уже
никто
не
мог
Damit
mir
niemand
mehr
in
den
Rücken
spucken
kann
С
понедельника
начну,
пока
вроде
везёт
Ab
Montag
fange
ich
an,
bis
jetzt
läuft
es
scheinbar
gut
Один
знакомый
мне
сказал
еще
не
мой
черёд
Ein
Bekannter
sagte
mir,
ich
bin
noch
nicht
dran
Я
вижу
прошлое
ведь
иду
спиной
вперёд
Ich
sehe
die
Vergangenheit,
weil
ich
rückwärts
gehe
Чтобы
в
неё
плюнуть
мне
уже
никто
не
мог
Damit
mir
niemand
mehr
in
den
Rücken
spucken
kann
Ветер
трогает
окно
деревом
словно
в
этом
замешан
я
Der
Wind
berührt
das
Fenster
mit
einem
Baum,
als
ob
ich
daran
beteiligt
wäre
Театр
начинается
с
вешалки,
а
кончается
вешанием
Das
Theater
beginnt
mit
der
Garderobe
und
endet
mit
dem
Erhängen
Наверное,
я
ударился
сильно
так,
что
забыл
места
здешние
Wahrscheinlich
habe
ich
mich
so
stark
gestoßen,
dass
ich
die
hiesigen
Orte
vergessen
habe
Когда
эта
вдова
не
в
белом
на
лице
кристаллы,
слезы
безутешные
Wenn
diese
Witwe
nicht
in
Weiß,
Kristalle
auf
dem
Gesicht,
untröstliche
Tränen
Вода
сомкнулась
надо
мной,
и
я
уже
готов
Das
Wasser
schloss
sich
über
mir,
und
ich
bin
bereit
Научи
меня
искусству
маленьких
шагов
Lehre
mich
die
Kunst
der
kleinen
Schritte
Я
так
хочу
к
тебе,
но
лава
между
островов
Ich
will
so
sehr
zu
dir,
aber
Lava
ist
zwischen
den
Inseln
Только
бог
доведет
меня
до
родных
берегов
Nur
Gott
wird
mich
zu
meinen
heimischen
Ufern
bringen
Сам
себе
бывший
господин
Mein
eigener
ehemaliger
Herr
Диспетчера
молчат,
и
я
на
станции
один
Die
Dispatcher
schweigen,
und
ich
bin
allein
am
Bahnhof
За
руку
возьми
и
пока
не
поздно
отведи
Nimm
meine
Hand
und
führe
mich
weg,
bevor
es
zu
spät
ist
Я
проиграл
и,
не
приходя
в
сознание,
уходил
Ich
habe
verloren
und
ging
weg,
ohne
das
Bewusstsein
wiederzuerlangen
Снова
клянчил:
"ты
мне
отсыпь
немного
сил"
Bettelte
wieder:
"Gib
mir
ein
bisschen
Kraft"
Пускай
очертят
мелом
весь
грёбаный
мир
Sollen
sie
die
ganze
verdammte
Welt
mit
Kreide
umranden
На
лице
всё
хорошо,
но
глазами
я
просил
Im
Gesicht
alles
gut,
aber
mit
meinen
Augen
flehte
ich
Мне
поменять
бы
тело
поменять
бы
team
Ich
würde
gerne
meinen
Körper
wechseln,
mein
Team
wechseln
Чёрной
дырой
выплюнут
тысячекратно
Von
einem
schwarzen
Loch
tausendfach
ausgespuckt
Бомбу
суррогатную
я
нёс
не
аккуратно
Die
Surrogatbombe
trug
ich
unvorsichtig
Я
долго
шёл,
но
вернулся
обратно
Ich
bin
lange
gegangen,
aber
ich
bin
zurückgekehrt
Видимо
мне
не
перехитрить
этот
навигатор
Anscheinend
kann
ich
diesen
Navigator
nicht
überlisten
Помню
отец
смотрел
на
нас
грозно,
но
как-то
пористо
Ich
erinnere
mich,
wie
mein
Vater
uns
streng,
aber
irgendwie
durchdringend
ansah
Дети
цветы
жизни,
а
подростки
розы,
ведь
иногда
колются
Kinder
sind
die
Blumen
des
Lebens,
und
Teenager
sind
Rosen,
weil
sie
manchmal
stechen
Это
мой
разговор
с
богом,
с
небом
и
потухшими
звездами
Das
ist
mein
Gespräch
mit
Gott,
mit
dem
Himmel
und
den
erloschenen
Sternen
До
заката
ещё
два
часа,
но
почему
темно
и
уже
поздно
так?
Bis
zum
Sonnenuntergang
sind
es
noch
zwei
Stunden,
aber
warum
ist
es
dunkel
und
schon
so
spät?
С
понедельника
начну,
пока
вроде
везёт
Ab
Montag
fange
ich
an,
bis
jetzt
läuft
es
scheinbar
gut
Один
знакомый
мне
сказал
еще
не
мой
черёд
Ein
Bekannter
sagte
mir,
ich
bin
noch
nicht
dran
Я
вижу
прошлое
ведь
иду
спиной
вперёд
Ich
sehe
die
Vergangenheit,
weil
ich
rückwärts
gehe
Чтобы
в
неё
плюнуть
мне
уже
никто
не
мог
Damit
mir
niemand
mehr
in
den
Rücken
spucken
kann
С
понедельника
начну,
пока
вроде
везёт
Ab
Montag
fange
ich
an,
bis
jetzt
läuft
es
scheinbar
gut
Один
знакомый
мне
сказал
еще
не
мой
черёд
Ein
Bekannter
sagte
mir,
ich
bin
noch
nicht
dran
Я
вижу
прошлое
ведь
иду
спиной
вперёд
Ich
sehe
die
Vergangenheit,
weil
ich
rückwärts
gehe
Чтобы
в
неё
плюнуть
мне
уже
никто
не
мог
Damit
mir
niemand
mehr
in
den
Rücken
spucken
kann
Я
просил
у
бога
силы,
но
не
просил
вооруженные
Ich
bat
Gott
um
Kraft,
aber
nicht
um
bewaffnete
Мы
прожигаем
жизнь,
поэтому
прожжённые
Wir
verbrennen
das
Leben,
deshalb
sind
wir
ausgebrannt
Все,
с
понедельника
я
больше
не
черчу
ей
первый
Ab
Montag
ziehe
ich
ihr
nicht
mehr
den
Ersten
Ведь
она
сказала,
что
я
чересчур
прямолинейный
Weil
sie
sagte,
dass
ich
zu
geradlinig
bin
С
понедельника
бросаю,
сча
еще
разок
позависаем
Ab
Montag
höre
ich
auf,
lass
uns
jetzt
noch
einmal
abhängen
Дома
белый
снег,
мы
замерзаем
Zu
Hause
weißer
Schnee,
wir
erfrieren
Денег
нет,
но
вы
держите
микрозайм
Kein
Geld,
aber
nehmt
einen
Mikrokredit
Мы
просим
бога,
чтоб
послал
нам
хоть
какой-то
знак
Wir
bitten
Gott,
uns
irgendein
Zeichen
zu
schicken
Чаще
всего
просим,
чтоб
денежный
Meistens
bitten
wir
um
ein
finanzielles
Меня
по
жизни
хуевертило
то
так,
то
сяк
Mich
hat
das
Leben
hin
und
her
geschleudert
Зато
в
могилу
будут
класть
так
бережно
Dafür
wird
man
mich
so
behutsam
ins
Grab
legen
В
понедельник
записался
в
зал
Am
Montag
habe
ich
mich
im
Fitnessstudio
angemeldet
Скорость,
алкоголь,
мучное
- всё,
финал!
Speed,
Alkohol,
Mehlprodukte
– alles
vorbei!
Всю
неделю
не
проёбывал
работу,
срыв
настал
в
субботу
Die
ganze
Woche
habe
ich
die
Arbeit
nicht
verpasst,
am
Samstag
kam
der
Zusammenbruch
Чудес
не
бывает,
мы
выросли
в
ебенях
Wunder
gibt
es
nicht,
wir
sind
in
der
Wildnis
aufgewachsen
Отмечаем
в
день
сурка
день
торчка
Wir
feiern
am
Murmeltiertag
den
Tag
des
Junkies
Всё,
что
нас
не
убивает,
останется
на
трусах,
следами
от
новичка
Alles,
was
uns
nicht
umbringt,
bleibt
auf
der
Unterhose,
Spuren
vom
Novichok
Чудес
не
бывает,
мы
выросли
в
ебенях
Wunder
gibt
es
nicht,
wir
sind
in
der
Wildnis
aufgewachsen
Отмечаем
в
день
сурка
день
торчка
Wir
feiern
am
Murmeltiertag
den
Tag
des
Junkies
Всё,
что
нас
не
убивает,
останется
на
трусах,
следами
от
новичка
Alles,
was
uns
nicht
umbringt,
bleibt
auf
der
Unterhose,
Spuren
vom
Novichok
Следами
от
новичка
Spuren
vom
Novichok
Ветер
трогает
окно
деревом
словно
в
этом
замешан
я
Der
Wind
berührt
das
Fenster
mit
einem
Baum,
als
ob
ich
daran
beteiligt
wäre
Театр
начинается
с
вешалки,
а
кончается
вешанием
Das
Theater
beginnt
mit
der
Garderobe
und
endet
mit
dem
Erhängen
Наверное,
я
ударился
сильно
так,
что
забыл
места
здешние
Wahrscheinlich
habe
ich
mich
so
stark
gestoßen,
dass
ich
die
hiesigen
Orte
vergessen
habe
Когда
эта
вдова
не
в
белом
на
лице
кристаллы,
слезы
безутешные
Wenn
diese
Witwe
nicht
in
Weiß,
Kristalle
auf
dem
Gesicht,
untröstliche
Tränen
Посвящается
всем
молодым
душам,
которые
не
спаслись
Gewidmet
allen
jungen
Seelen,
die
nicht
gerettet
wurden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drill Area, суходольский валентин владимирович, одилбайов тимур борисович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.