The Chemodan - Клон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Chemodan - Клон




Клон
Clone
Мне плевать какая тачка и дом
I don't care about your car and house
Последний дом это гроб
The last house is a coffin
Покажут fuck на снимках узи эмбрионы внутри утроб
They'll show a fuck on the ultrasound, embryos inside the womb
Ты узнаешь меня и поймёшь, что я снова к перезагрузке готов
You'll recognize me and understand that I'm ready to reboot again
Переселение в себя самого
Resettlement into myself
Но с собой можно взять лишь ничего
But I can only take nothing with me
Жаль нигде не написано, где была потеряна суть
It's a pity that nowhere is it written where the essence was lost
Это страницы, но на них нет инструкции как мне их перелистнуть? (йо)
These are pages, but they don't have instructions on how to turn them? (yo)
И уже поздно не найти улики
And it's too late not to find the clues
Страницы склеены чем-то липким
The pages are glued together with something sticky
Видно, постарался кто-то многоликий
Apparently, someone with many faces tried
Богатый - бедный или тихо-дикий
Rich - poor or quiet - wild
Я таким стал, но не хотел, чтобы
I became like that, but I didn't want to
Мой doppelganger был лишь клоном
My doppelganger was just a clone
Если находиться в темноте слишком долго
If you stay in the dark for too long
Почему-то начинаешь видеть только бога
For some reason you only start seeing God
И вряд ли
And unlikely
Те глаза не врут, но говорят они
Those eyes are not lying, but they say
В небесах не fake, там горят огни
Not fake in heaven, the lights are on there
Кровавая луна и у неё те дни
Bloody moon and it has those days
Я ребёнок, забытый той весной
I'm a child, forgotten by that spring
В игровой комнате я жду ноя
I'm waiting for November in the playroom
Я маленький мальчик и я ною
I'm a little boy and I'm whining
Этот мир сломался, мне дайте новый!
This world is broken, give me a new one!
Уже завтра со всей злобой
Tomorrow with all the malice
Падаю на мир авиабомбой
I'm falling on the world with an aerial bomb
Я таким стал, но не хотел, чтобы
I became like that, but I didn't want to
Вавилон пылал и был моим домом
Babylon burned and was my home
Плевать какая тачка и дом
I don't care about your car and house
Последний дом это гроб
The last house is a coffin
Покажут fuck на снимках узи эмбрионы внутри утроб
They'll show a fuck on the ultrasound, embryos inside the womb
Ты узнаешь меня и поймёшь, что я снова к перезагрузке готов
You'll recognize me and understand that I'm ready to reboot again
Переселение в себя самого
Resettlement into myself
Но с собой можно взять лишь ничего
But I can only take nothing with me
Я не видел пришельцев не из будущего, ни с других планет
I have not seen aliens from the future or from other planets
Наверно все, потому что
Probably everyone, because
Никакого будущего нет
There is no future
Ты забрала покой
You took away the peace
Холодной как лёд стальной рукой
With a cold as ice steel hand
Мои кибер-джанки уже за стеной
My cyber-junkies are already behind the wall
Их нашел на свалке, там одной ногой
I found them at the dump, one leg there
Уходила через порталы
She was leaving through the portals
И ненавидела коррозию металла
And hated the corrosion of metal
Открой саркофаг, выпусти туман
Open the sarcophagus, let out the fog
Ты же видишь знак нейро-растаман
You see the sign - neuro-rastaman
Мне какой резон верить в этот сон?
What is the point of believing in this dream for me?
Мой диапозон sega - comix zone
My range is sega - comix zone
Я иду с низов, мой комбинезон
I come from below, my jumpsuit
Провонял бензолом, прожигал озон
Stank of benzene, burned through ozone
По всюду клоны, клоны, клоны моды, моды, моды
Clones everywhere, clones, clones of fashion, fashion, fashion
Я смотрю на неба своды
I look at the sky
Провода на шее затянулись туже
The wires around my neck tightened
Да я робот, но я бы выбрал душу
Yes, I am a robot, but I would choose a soul
Мне ведь это нужно, оставляет раны
I need it, it leaves wounds
Эта жизнь будто голограмма драмы
This life is like a hologram of a drama
Провода на шее затянулись туже
The wires around my neck tightened
Да я робот, но я бы выбрал душу
Yes, I am a robot, but I would choose a soul
Мне плевать какая тачка и дом
I don't care about your car and house
Последний дом это гроб
The last house is a coffin
Покажут fuck на снимках узи эмбрионы внутри утроб
They'll show a fuck on the ultrasound, embryos inside the womb
Ты узнаешь меня и поймёшь, что я снова к перезагрузке готов
You'll recognize me and understand that I'm ready to reboot again
Переселение в себя самого
Resettlement into myself
Но с собой можно взять лишь ничего
But I can only take nothing with me





Writer(s): лобастов никита романович, суходольский валентин владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.