Paroles et traduction The Chi-Lites - I Never Had It So Good (And Felt So Bad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Had It So Good (And Felt So Bad)
Мне никогда не было так хорошо (И так плохо)
Ah,
yeah,
I
felt
like
a
king
Ах,
да,
я
чувствовал
себя
королем,
Standing
in
front
of
the
judge
Стоя
перед
судьей,
Because
I
knew,
that
whatever
went
down
Потому
что
я
знал,
что
что
бы
ни
случилось,
I
would
be
a
free
man,
yeah
Я
буду
свободным
человеком,
да.
Well,
I
ran
into
this
friend
of
mine,
just
the
other
day
Ну,
я
встретил
одного
своего
друга
на
днях,
And
he
told
me
he
had
heard
about
my
freedom
И
он
сказал
мне,
что
слышал
о
моей
свободе,
And
that
if
he
ever
saw
me,
И
что
если
он
когда-нибудь
меня
увидит,
There
were
a
few
things
that
he′d
like
to
say
and
Есть
несколько
вещей,
которые
он
хотел
бы
сказать,
и
So
he
said:
Поэтому
он
сказал:
"Who
would
be
with
you
when
the
flame
dies
down'
"Кто
будет
с
тобой,
когда
пламя
погаснет,
Who
will
you
depend
on
when
no
one
else
is
around?"
На
кого
ты
будешь
полагаться,
когда
никого
не
будет
рядом?"
I
looked
at
him
and
said
Я
посмотрел
на
него
и
сказал:
"You
know,
I
like
being
on
the
loose"
"Знаешь,
мне
нравится
быть
на
свободе,"
But
now,
that
I
think
about
it,
I
got
to
tell
the
truth
Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
должен
сказать
правду.
Our
day
in
court′s
been
one
year
to
the
day
Наш
день
в
суде
был
ровно
год
назад,
Our
first
anniversary
going
our
separate
ways
Наша
первая
годовщина,
когда
мы
пошли
разными
путями.
As
I
celebrate
being
free
at
last
Когда
я
праздную
то,
что
наконец-то
свободен,
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо.
Went
window
shopping
just
this
afternoon
Ходил
по
магазинам
сегодня
днем,
How
she
used
to
want
me
to
take
her
Как
же
ты
хотела,
чтобы
я
тебя
туда
водил.
Saw
a
silly
looking
hat
she
sure
would
have
had
Увидел
дурацкую
шляпку,
которую
ты
бы
точно
надела.
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо.
She
don't
wait
up
at
night
for
me,
no
more
Ты
больше
не
ждешь
меня
ночами,
I
make
excuses
to
the
hat-rack
by
the
door
Я
оправдываюсь
перед
вешалкой
у
двери.
My
kind
of
happiness
has
finally
come
Мой
вид
счастья
наконец-то
наступил,
Bet
you
know,
it's
kinda
sad
Держу
пари,
ты
знаешь,
это
немного
грустно.
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
(and
felt
so
bad)
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо
(и
так
плохо).
When
I
took
a
drink,
I
never
heard
her
complain
Когда
я
выпивал,
я
никогда
не
слышал
твоих
жалоб,
She
never
dragged
me
shopping
Ты
никогда
не
таскала
меня
по
магазинам,
When
I
could
have
watched
a
ball
game
Когда
я
мог
бы
посмотреть
игру
в
мяч.
The
grass
is
growing
tall
Трава
растет
высокой,
And
I,
I′m
getting
kind
of
fat
А
я,
я
толстею.
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
(and
felt
so
bad)
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо
(и
так
плохо).
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
(and
felt
so
bad)
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо
(и
так
плохо).
Oh,
my
baby,
my
baby
О,
моя
милая,
моя
милая,
Oh
I
got
to
admit
it,
that
I
made
a
mistake
О,
я
должен
признать,
что
совершил
ошибку.
Tell
me
how
much
more
Скажи
мне,
сколько
еще
Can
a
poor
heart
take′
Может
вынести
бедное
сердце?
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо.
Never
had
it
so
good,
and
felt
so
bad
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо.
Never
had
it
so
good,
and
felt
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
и
так
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Record, Stan Mckenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.