The Chi-Lites - Let Me Be the Man My Daddy Was - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chi-Lites - Let Me Be the Man My Daddy Was




Let Me Be the Man My Daddy Was
Позволь мне стать таким же мужчиной, как мой отец
He′s worth more
Он дороже
Than every star in the sky
Всех звёзд на небе,
With that look of forgiveness
С этим взглядом прощения,
That's always in his eyes
Который всегда в его глазах.
He works so hard
Он так много работает,
But gentle as a lamb
Но нежен, как ягнёнок.
He gave up so much
Он стольким пожертвовал,
To make me just what I am and, oh
Чтобы сделать меня тем, кто я есть, и, о,
Oh, let me be
О, позволь мне стать
The man my daddy was
Таким же мужчиной, как мой отец.
Oh, let me be
О, позволь мне стать
The man my daddy was
Таким же мужчиной, как мой отец.
When I was young
Когда я был молод,
Sometimes foolishly I played
Иногда по глупости шалил,
But he reached out and, oh
Но он протягивал руку и, о,
Showed me the way
Указывал мне путь.
Now he′s only human
Он всего лишь человек
And bound to make mistakes
И не мог не ошибаться,
But it was all right
Но всё было хорошо,
By the moment I would awake and, oh
К тому моменту, как я просыпался, и, о,
Oh, let me be
О, позволь мне стать
The man my daddy was
Таким же мужчиной, как мой отец.
Oh, let me be
О, позволь мне стать
The man my daddy was
Таким же мужчиной, как мой отец.
Sometimes I hope
Иногда я надеюсь,
I don't live to see the day
Что не доживу до того дня,
When he reaches down
Когда он протянет руку
And take them both away
И заберёт их обоих.
And look at my children
И смотрю на своих детей,
Sometimes foolishly they play
Иногда по глупости они шутят,
Let me live long enough
Позволь мне прожить достаточно долго,
Let me show them the way
Чтобы указать им путь.
My clothes were sometimes untidy
Моя одежда бывала неопрятной,
And that bed was never made
И кровать никогда не была заправлена,
But mom and dad would scold me good
Но мама и папа хорошо меня ругали,
Never doubted I've made the grade
Никогда не сомневались, что я справлюсь.
But now that I′m a man
Но теперь, когда я мужчина,
I ask the Lord up above
Я прошу Господа на небесах,
Please let me raise my children right
Пожалуйста, позволь мне правильно воспитать своих детей
And be the man my daddy was and, oh
И быть таким же мужчиной, как мой отец, и, о,
Oh, let me be
О, позволь мне стать
The man my daddy was
Таким же мужчиной, как мой отец.
Oh, let me be
О, позволь мне стать
The man my daddy was
Таким же мужчиной, как мой отец.
He was a good man
Он был хорошим человеком,
He was a poor man
Он был бедным человеком.
Oh, let me be
О, позволь мне стать.





Writer(s): E. Record, B. Acklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.