The Chieftains & Lisa Hannigan - My Lagan Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chieftains & Lisa Hannigan - My Lagan Love




My Lagan Love
Моя любовь на Лагане
Where Lagan stream sings lullaby
Где Лаган тихо колыбель поет,
There blows a lily fair
Там лилия прекрасная цветет.
The twilight gleam is in her eye
В ее глазах мерцанье сумерек,
The night is on her hair
А в волосах таинственный их свет.
And like a love-sick lennan-shee
Как фея лунная, что любит ночь,
She has my heart in thrall
Она пленила сердце мне точь-в-точь.
Nor life I owe, nor liberty
Не жизнь мне дорога, не свобода,
For love is lord of all
Лишь ты, любовь моя, моя награда.
And often when the beetle's horn
И часто, когда жук уснет в ночи,
Hath lulled the eve to sleep
Убаюканный песней светлячка,
I steal unto her shieling lorn
К хижине твоей тайно я лечу,
And through the dooring peep
И в щелочку дверную я гляжу.
There on the cricket's singing stone
Там, на камне, где сверчок поет,
She spares the bogwood fire
Ты в очаге торфяной огонь хранишь,
And hums in sad sweet undertone
И тихо, нежно песню напеваешь,
The songs of heart's desire
О чем мечтаешь, сердцем своим знаешь.
Nor life I owe, nor liberty
Не жизнь мне дорога, не свобода,
For love is lord of all
Лишь ты, любовь моя, моя награда.
For love is lord of all
Лишь ты, любовь моя, моя награда.





Writer(s): Paddy Moloney, Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.