Paroles et traduction The Chieftains feat. Mark Knopfler - The Lily of the West
The Lily of the West
Лилия Запада
When
first
I
came
to
Ireland
some
pleasure
for
to
find
Когда
я
впервые
приехал
в
Ирландию
в
поисках
удовольствий,
It's
there
I
spied
a
damsel
fair,
most
pleasing
to
my
mind
Именно
там
я
увидел
прекрасную
девушку,
самую
пленительную
на
мой
взгляд.
Her
rosy
cheeks
and
sparkling
eyes
like
arrows
pierced
my
breast
Ее
румяные
щеки
и
искрящиеся
глаза,
словно
стрелы,
пронзили
мне
грудь,
And
they
call
her
lovely
Molly
O',
the
lily
of
the
west
И
звали
ее
прекрасная
Молли
О',
лилия
Запада.
One
day
as
I
was
walking
down
by
a
shady
grove
Однажды,
прогуливаясь
по
тенистой
роще,
I
spied
a
lord
of
high
degree
conversing
with
my
love
Я
увидел
знатного
господина,
беседующего
с
моей
возлюбленной.
She
sang
her
song
delightfully
while
I
was
sore
oppressed
Она
пела
свою
песню
восхитительно,
пока
я
был
подавлен,
Saying
I
bid
adieu
to
Molly
O',
the
lily
of
the
west
Говоря:
«Прощай,
Молли
О',
лилия
Запада».
Well,
I
stepped
up
with
my
rapier
and
my
dagger
in
my
hand
Что
ж,
я
подошел
со
шпагой
и
кинжалом
в
руке
And
I
dragged
him
from
my
false
love
and
boldly
did
bid
him
stand
И
оттащил
его
от
моей
неверной
любви,
заставив
его
принять
бой.
But
being
mad
with
desperation
I
swore
I'd
pierce
his
breast
Сходя
с
ума
от
отчаяния,
я
поклялся
пронзить
его
грудь,
I
was
then
deceived
by
Molly
O',
the
lily
of
the
west
Тогда
меня
обманула
Молли
О',
лилия
Запада.
I
then
did
stand
my
trial
and
boldly
I
did
plea
Затем
я
предстал
перед
судом
и
смело
защищался,
A
flaw
was
in
my
indictment
found
and
that
soon
had
me
free
В
обвинении
была
найдена
ошибка,
и
вскоре
я
был
освобожден.
That
beauty
bright
I
did
adore,
the
judge
did
her
address
Та
яркая
красавица,
которую
я
обожал,
судья
обратился
к
ней:
Now
go,
you
faithless
Molly
O',
the
lily
of
the
west
«Уходи,
ты,
вероломная
Молли
О',
лилия
Запада».
Now
that
I've
gained
my
liberty
a-roaming
I
will
go
Теперь,
когда
я
обрел
свободу,
я
буду
бродить,
I'll
ramble
through
old
Ireland
and
travel
Scotland
o'er
Я
буду
путешествовать
по
старой
Ирландии
и
Шотландии,
Though
she
thought
to
swear
my
life
away
she
still
disturbs
my
rest
Хоть
она
и
пыталась
погубить
меня,
она
все
еще
не
дает
мне
покоя,
I
still
must
style
her,
Molly
O',
the
lily
of
the
west
Я
все
еще
должен
называть
ее
Молли
О',
лилия
Запада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paddy Maloney, Mark Knopfler, Paul Brady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.