Paroles et traduction The Chieftains - Jordan Am a Hard Road to Travel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jordan Am a Hard Road to Travel
Иордания - трудная дорога
I'm
gonna
sing
you
a
brand
new
song
Я
спою
тебе
новую
песню,
It's
all
the
truth
for
certain
В
ней
вся
правда,
уж
поверь,
We
can't
live
high
if
we
get
by
Высоко
не
взлететь,
если
не
пройти
And
get
on
the
other
side
of
Jordan
На
ту
сторону
Иордана.
Oh
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Снимай
пальто
и
закатывай
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордания
- трудная
дорога,
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Снимай
пальто
и
закатывай
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
I
believe.
Иордания
- трудная
дорога,
ты
ведь
веришь?
The
public
schools
and
the
highways
Государственные
школы
и
дороги
Are
causing
quite
an
alarm
Вызывают
тревогу,
Get
a
country
boy
educated
just
a
little
Дай
деревенскому
парню
немного
образования,
And
he
won't
work
on
the
farm
И
он
не
станет
работать
на
ферме.
Now
I
don't
know
but
I
believe
I'm
right
Не
знаю,
но
думаю,
что
прав,
The
auto's
ruined
the
country
Автомобили
погубили
деревню,
Let's
get
back
to
the
horse
and
buggy
Давайте
вернемся
к
лошадям
и
повозкам
And
try
to
save
some
money.
И
попробуем
сэкономить.
I
know
a
man
an
evangelist
Я
знаю
одного
проповедника,
His
tabernacle's
always
full
Его
церковь
всегда
полна,
The
people
come
from
miles
around
Люди
съезжаются
за
много
миль,
Just
to
hear
him
shoot
the
bull
Чтобы
послушать
его
болтовню.
You
can
talk
about
your
evangelists
Можно
говорить
о
проповедниках,
You
can
talk
about
Mr.
Ford
too
Можно
говорить
и
о
мистере
Форде,
But
Henry's
shaking
more
hell
out
of
the
folks
Но
Генри
вытряхивает
из
людей
больше
чертей,
Than
all
the
evangelists
do.
Чем
все
проповедники
вместе
взятые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paddy Moloney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.