The Child - Hallelujah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Child - Hallelujah




Now I've heard there was a secret chord
Теперь я слышал, что там был тайный аккорд
That David played, and it pleased the Lord
Что Давид играл, и это было угодно Господу
But you don't really care for music, do you?
Но на самом деле ты не любишь музыку, не так ли?
It goes like this
Это происходит примерно так
The fourth, the fifth
Четвертый, пятый
The minor fall, the major lift
Незначительное падение, большой подъем
The baffled king composing Hallelujah
Сбитый с толку король, сочиняющий "Аллилуйю"
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Your faith was strong but you needed proof
Твоя вера была сильна, но тебе нужны были доказательства
You saw her bathing on the roof
Ты видел, как она купалась на крыше
Her beauty and the moonlight overthrew you
Ее красота и лунный свет ошеломили тебя
She tied you to a kitchen chair
Она привязала тебя к кухонному стулу
She broke your throne, and she cut your hair
Она сломала твой трон и подстригла твои волосы
And from your lips she drew the Hallelujah
И с твоих губ она сорвала "Аллилуйя".
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Maybe I have been here before
Может быть, я уже бывал здесь раньше
I know this room I, I've walked this floor
Я знаю эту комнату, я, я ходил по этому этажу.
I used to live alone before I knew you
До того, как я познакомился с тобой, я жил один.
I've seen your flag on the marble arch
Я видел ваш флаг на мраморной арке
Love is not a victory march
Любовь - это не победный марш
It's a cold and it's a broken Hallelujah
Это простуда, и это разбитое "Аллилуйя".
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
There was I time you let me know
Было время, когда ты давал мне знать
What's really going on below
Что на самом деле происходит ниже
But now you never show it to me do you
Но теперь ты никогда не показываешь мне этого, не так ли
And rem
И рем





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.