Paroles et traduction The Chipmunks & The Chipettes - I Gotta Feeling [Inspired By The Film]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Feeling [Inspired By The Film]
У меня такое чувство [Вдохновлено фильмом]
I
gotta
feeling
that
tonight′s
gonna
be
a
good
night
У
меня
такое
чувство,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
A
feeling
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Чувство,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
A
feeling,
woohoo,
that
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Чувство,
вуху,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
A
feeling,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Чувство,
вуху,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
Tonight′s
the
night,
let's
live
it
up
Сегодня
тот
самый
вечер,
давайте
оторвемся
I
got
my
money,
let's
spend
it
up
У
меня
есть
деньги,
давайте
их
потратим
Go
out
and
smash
it
like
oh
my
God
Выйдем
и
разнесем
все,
как
будто
это
конец
света
Jump
off
that
sofa,
let′s
get,
get
off
Вставайте
с
диванов,
давайте
зажжем
I
know
that
we′ll
have
a
ball
Я
знаю,
что
мы
отлично
повеселимся
If
we
get
down
and
go
out
and
just
lose
it
all
Если
мы
пойдем
гулять
и
отпустим
все
заботы
I
feel
stressed
out,
I
wanna
let
it
go
Я
чувствую
стресс,
я
хочу
от
него
избавиться
Let's
go
way
out
spaced
out
and
losing
all
control
Давайте
уйдем
в
отрыв
и
потеряем
контроль
Fill
up
my
cup,
Mazel
Tov
Наполните
мою
чашу,
Мазал
Тов!
Look
at
her
dancing,
just
take
it
off
Посмотрите,
как
она
танцует,
просто
снимите
это
Let′s
paint
the
town,
we'll
shut
it
down
Давайте
раскрасим
город,
мы
закроем
его
на
ночь
Let′s
burn
the
roof,
and
then
we'll
do
it
again
Давайте
сожжем
крышу,
а
потом
сделаем
это
снова
Let′s
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it,
let′s
do
it
Давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это
And
do
it
and
do
it,
let′s
live
it
up
И
сделаем
это
и
сделаем
это,
давайте
оторвемся
And
do
it
and
do
it
and
do
it,
do
it,
do
it
И
сделаем
это
и
сделаем
это
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
Let's
do
it,
let′s
do
it,
let's
do
it
Давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это
Cause
I
gotta
feeling,
woohoo,
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
вуху,
That
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
A
feeling,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Чувство,
вуху,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
Tonight′s
the
night
(Hey!)
Сегодня
тот
самый
вечер
(Эй!)
Let's
live
it
up
(Let′s
live
it
up)
Давайте
оторвемся
(Давайте
оторвемся)
I
got
my
money
(My
pay)
У
меня
есть
деньги
(Моя
зарплата)
Let's
spend
it
up
(Let′s
spend
it
up)
Давайте
их
потратим
(Давайте
их
потратим)
Go
out
and
smash
it
(Smash
it)
Выйдем
и
разнесем
все
(Разнесем
все)
Like
oh
my
God
(Like
oh
my
God)
Как
будто
это
конец
света
(Как
будто
это
конец
света)
Jump
off
that
sofa
(Come
on!)
Вставайте
с
диванов
(Вперед!)
Let's
get,
get
off
Давайте
зажжем
Fill
up
my
cup
(Drink)
Наполните
мою
чашу
(Пей)
Mazel
Tov
(L′chaim)
Мазал
Тов!
(Лехаим!)
Look
at
her
dancing
(Move
it,
move
it)
Посмотрите,
как
она
танцует
(Двигайся,
двигайся)
Just
take
it
off
Просто
снимите
это
Let's
paint
the
town
(Paint
the
town)
Давайте
раскрасим
город
(Раскрасим
город)
We'll
shut
it
down
(Let′s
shut
it
down)
Мы
закроем
его
на
ночь
(Закроем
его
на
ночь)
Let′s
burn
the
roof
Давайте
сожжем
крышу
And
then
we'll
do
it
again
А
потом
сделаем
это
снова
Let′s
do
it,
let's
do
it,
let′s
do
it,
let's
do
it
Давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это
And
do
it
and
do
it,
let′s
live
it
up
И
сделаем
это
и
сделаем
это,
давайте
оторвемся
And
do
it
and
do
it
and
do
it,
do
it,
do
it
И
сделаем
это
и
сделаем
это
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
Let's
do
it,
let's
do
it,
let′s
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
давайте
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
Here
we
come,
here
we
go,
we
gotta
rock
(Rock
rock
rock
rock
rock)
Вот
мы
идем,
вот
мы
начинаем,
мы
должны
зажигать
(Зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать)
Easy
come,
easy
go,
now
we
on
top
(Top
top
top
top
top)
Легко
пришло,
легко
ушло,
теперь
мы
на
вершине
(Вершина,
вершина,
вершина,
вершина,
вершина)
Feel
the
shot,
body
rock,
rock
it,
don′t
stop
(Stop
stop
stop
stop
stop)
Почувствуй
ритм,
тело
качает,
качай
его,
не
останавливайся
(Стой,
стой,
стой,
стой,
стой)
Round
and
round,
up
and
down,
around
the
clock
(Rock
rock
rock
rock
rock)
Кругом
и
кругом,
вверх
и
вниз,
круглые
сутки
(Зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать)
Monday,
Tuesday,
Wednesday
and
Thursday
Понедельник,
вторник,
среда
и
четверг
Friday,
Saturday,
Saturday
to
Sunday
Пятница,
суббота,
суббота
и
воскресенье
Get,
get,
get,
get,
get
with
us,
you
know
what
we
say,
say
Присоединяйтесь
к
нам,
вы
знаете,
что
мы
говорим
Party
every
day,
p-p-p-party
every
day
Вечеринка
каждый
день,
в-в-вечеринка
каждый
день
And
I'm
feelin′,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
И
у
меня
такое
чувство,
вуху,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь
A
feelin′,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Чувство,
вуху,
что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
сегодня
вечером
будет
отличная
ночь
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night,
woohoo
Что
сегодня
вечером
будет
отличная,
отличная
ночь,
вуху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Adams, David Guetta, Frederic Jean Riesterer, Stacy Ferguson, Allan Apll Pineda, Jaime Gomez, Pierre David Guetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.