Paroles et traduction The Chipmunks - Hang Up Your Stockin'
Hang Up Your Stockin'
Повесь свой носок
Once
a
year
in
the
middle
of
December
Santa
Claus
comes
around
Раз
в
году,
в
середине
декабря,
приходит
Санта
Клаус
With
gifts
and
things
all
the
kiddies
will
remember
С
подарками
и
вещами,
которые
запомнят
все
детишки,
Pleasing
everyone
in
town
Радуя
всех
в
городе.
He'll
bounce
and
bump,
he's
so
doggone
plump
Он
подпрыгивает
и
стукается,
он
такой
пухленький,
As
he
goes
his
merry
way
Пока
идет
своим
веселым
путем.
He
shouts
and
sings
for
the
joy
he
brings
Он
кричит
и
поет
от
радости,
которую
приносит,
If
you
listen
you'll
hear
him
say
Если
послушаешь,
то
услышишь,
как
он
говорит:
Hang
up
your
stockin',
Hang
up
your
stockin'
Повесь
свой
носок,
Повесь
свой
носок,
Hang
up
your
stockin'
on
Christmas
Eve
Повесь
свой
носок
в
канун
Рождества,
'Cause
Santa's
on
his
way
Потому
что
Санта
в
пути.
So
boys
and
girls,
here's
something
to
remember
Итак,
мальчики
и
девочки,
вот
что
нужно
запомнить:
Listen
to
me
through
the
year
Слушайте
меня
весь
год.
If
you're
not
good
and
if
you're
not
tender
Если
вы
не
будете
хорошими
и
нежными,
Santa's
sure
to
hear
Санта
обязательно
услышит.
Get
ready
for
bed,
he'll
be
coming
soon
Готовьтесь
ко
сну,
он
скоро
придет
With
a
sleigh
of
reindeer
too,
С
упряжкой
оленей
тоже,
And
just
before
you
settle
down
И
прямо
перед
тем,
как
вы
уляжетесь,
You
better
be
sure
that
you
Вам
лучше
убедиться,
что
вы
Hang
up
your
stockin',
Hang
up
your
stockin'
Повесь
свой
носок,
Повесь
свой
носок,
Hang
up
your
stockin'
on
Christmas
Eve
Повесь
свой
носок
в
канун
Рождества,
'Cause
Santa's
on
his
way
Потому
что
Санта
в
пути.
Hang
up
your
stockin',
Hang
up
your
stockin'
Повесь
свой
носок,
Повесь
свой
носок,
Hang
up
your
stockin'
on
Christmas
Eve
Повесь
свой
носок
в
канун
Рождества,
'Cause
Santa's
on
his
way
Потому
что
Санта
в
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.