Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Dolly!
Привет, красотка!
I've
been
to
Alabama,
Я
был
в
Алабаме,
I've
been
to
Tennessee,
Я
был
в
Теннесси,
I
did
a
show
at
the
Alamo
last
week!
На
прошлой
неделе
я
выступал
в
Аламо!
And
in
Louisiana
I
met
Anna
and
her
friends,
А
в
Луизиане
я
встретил
Анну
и
ее
подруг,
She
said
to
come
you
come
to
town
I'll
hang
around
with
you
again!
Она
сказала,
приезжай
в
город,
я
снова
потусуюсь
с
тобой!
Hey
little
darlin'
let
me
show
you
what
it's
all
about
Эй,
малышка,
позволь
мне
показать
тебе,
что
к
чему
If
you
wanna
see,
we'll
guarantee
to
turn
the
party
out!
Если
хочешь
увидеть,
мы
гарантируем,
что
вечеринка
удастся!
Come
on
and
ride
with
the
cooler
boys!
Поехали
с
самыми
крутыми
парнями!
Coast
2 coast
От
побережья
до
побережья
We're
on
the
road!
Мы
в
дороге!
Everybody
gotta
make
some
noise
Пусть
все
шумят
Get
down
in
the
count
with
them
Chipmunk
boys!
Зажигай
с
Бурундуками!
They're
on
the
road
livin'
out
their
dreams,
Они
в
дороге,
живут
своей
мечтой,
If
you
love
'em,
really
love
'em
Если
ты
любишь
их,
действительно
любишь
их
Let
me
hear
y'all
scream!
Дай
мне
услышать
твой
крик!
Take
a
step
the
left,
Шаг
влево,
Then
slide
to
the
right,
Потом
скользи
вправо,
Get
on
your
toes
and
do
the
Coast
2 Coast!
Встань
на
носки
и
танцуй
"От
побережья
до
побережья"!
We're
the
Chipmunks!
Мы
Бурундуки!
I'm
living
like
a
star,
Я
живу
как
звезда,
Out
in
Hollywood
В
Голливуде
Next
day
we
hit
New
York
and
it's
all
good!
На
следующий
день
мы
в
Нью-Йорке,
и
все
отлично!
And
in
Chicago,
А
в
Чикаго,
I
see
Margo,
I
say
"Baby,
Hey!"
Я
вижу
Марго,
я
говорю:
"Детка,
привет!"
In
Colorado,
by
tomorrow,
another
gig
to
play!
В
Колорадо,
к
завтрашнему
дню,
еще
один
концерт!
Every
time
we
jam
got
a
full
house
for
the
show!
Каждый
раз,
когда
мы
играем,
у
нас
аншлаг!
If
you
wanna
dance,
then
get
on
your
feet
and
here
we
go!
Если
хочешь
танцевать,
вставай
на
ноги,
и
поехали!
Come
on
and
ride
with
the
cooler
boys!
Поехали
с
самыми
крутыми
парнями!
Coast
(coast)
2 coast
(ooooh!)
От
побережья
(побережья)
до
побережья
(оооо!)
We're
on
the
road!
Мы
в
дороге!
Everybody
gotta
make
some
noise
Пусть
все
шумят
Get
down
in
the
count
with
them
Chipmunk
boys!
Зажигай
с
Бурундуками!
They're
on
the
road
livin'
out
their
dreams,
Они
в
дороге,
живут
своей
мечтой,
If
you
love
'em,
really
love
'em
Если
ты
любишь
их,
действительно
любишь
их
Let
me
hear
y'all
scream!
Дай
мне
услышать
твой
крик!
Take
a
step
the
left,
Шаг
влево,
Then
slide
to
the
right,
Потом
скользи
вправо,
Get
on
your
toes
and
do
the
Coast
2 Coast!
Встань
на
носки
и
танцуй
"От
побережья
до
побережья"!
We're
the
Chipmunks!
Мы
Бурундуки!
Here
we
go
y'all,
Поехали,
все,
Here
we
go
y'all,
Поехали,
все,
Non-stopping,
Hip-hop,
rock
'n'
roll
y'all!
Без
остановки,
хип-хоп,
рок-н-ролл,
все!
My
name
is
Simon
and
these
are
my
boys!
Меня
зовут
Саймон,
а
это
мои
парни!
All
the
ladies
'round
the
world,
Все
девчонки
мира,
C'mon
make
some
noise!
Давайте
пошумим!
Every
time
we
jam
got
a
full
house
for
the
show!
Каждый
раз,
когда
мы
играем,
у
нас
аншлаг!
If
you
wanna
dance,
then
get
on
your
feet
and
here
we
go!
Если
хочешь
танцевать,
вставай
на
ноги,
и
поехали!
Come
on
and
ride
with
the
cooler
boys!
Поехали
с
самыми
крутыми
парнями!
Coast
(coast)
2 coast
(ooooh!)
От
побережья
(побережья)
до
побережья
(оооо!)
We're
on
the
road!
Мы
в
дороге!
Everybody
gotta
make
some
noise
Пусть
все
шумят
Get
down
in
the
count
with
them
Chipmunk
boys!
Зажигай
с
Бурундуками!
They're
on
the
road
livin'
out
their
dreams,
Они
в
дороге,
живут
своей
мечтой,
If
you
love
'em,
really
love
'em
Если
ты
любишь
их,
действительно
любишь
их
Let
me
hear
y'all
scream!
Дай
мне
услышать
твой
крик!
Take
a
step
the
left,
Шаг
влево,
Then
slide
to
the
right,
Потом
скользи
вправо,
Get
on
your
toes
and
do
the
Coast
2 Coast!
Встань
на
носки
и
танцуй
"От
побережья
до
побережья"!
We're
the
chipmunks,
Мы
бурундуки,
YEEEEEAAAAAAAAHHHHH!
ДААААААААА!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.