The Chipmunks - It's Beginning to Look a Lot Like Christmas (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chipmunks - It's Beginning to Look a Lot Like Christmas (Remastered)




It's Beginning to Look a Lot Like Christmas (Remastered)
Начинает потихоньку пахнуть Рождеством (Ремастеринг)
David Seville: It's beginning alot like Christmas
Дэвид Севилл: Начинает потихоньку пахнуть Рождеством,
Chipmunks: Everywhere you go
Бурундучки: Куда ни глянь.
DS: Take a look in the five and ten,
DS: Загляни в магазинчик "Всё за пять и десять центов",
Glistening once again with candy canes and silver lanes aglow
Он снова блестит леденцами-тросточками и серебряными гирляндами.
It's beginning to look alot like Christmas
Начинает потихоньку пахнуть Рождеством.
C: Toys in every store,
Б: Игрушки в каждом магазине,
But the prettiest site to see
Но самое прекрасное зрелище,
Is the holly that will be on your own front door
Которое ты увидишь, это остролист на твоей входной двери.
DS: A pair of hobalong boots and a pistol that shoots
DS: Пара сапог как у Деда Мороза и пистолет, который стреляет,
Is the wish of Barney and Ben
Вот чего желают Барни и Бен.
Dolls that will talk and will go for a walk
Куклы, которые разговаривают и ходят,
Is the hope of Janice and Jen
Это надежда Дженис и Джен.
And Mom and Dad can hardly wait for
А мама и папа ждут не дождутся,
School to start again.
Когда же снова начнётся школа.
C: Oh it's beginning to look alot like Christmas
Б: О, начинает потихоньку пахнуть Рождеством,
Oh yes, everywhere, absolutely everywhere you go.
О да, везде, абсолютно везде, куда ни глянь.
There's a tree in the Grand Hotel,
В Гранд Отеле стоит ёлка,
One on the porch as well.
И на крыльце тоже.
The sturdy kind that doesn't mind the snow.
Крепкая такая, которой снег нипочём.
It's beginning to look alot like Christmas
Начинает потихоньку пахнуть Рождеством.
Oh yes soon, very soon, the bells will clang
О да, скоро, очень скоро зазвенят колокольчики,
And the thing that will make them ring
И знаешь, что заставит их звенеть?
Is the carol that you sing
Рождественский гимн в твоём исполнении.
Right here,
Прямо здесь,
Right within your heart,
В твоём сердце,
Yes sir
Да, мэм.
All: And the thing that will make them ring
Все: И знаешь, что заставит их звенеть?
Is the carol that you sing
Рождественский гимн в твоём исполнении.
Right within your heart...
Прямо в твоём сердце...





Writer(s): Willson Meredith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.