The Chipmunks - Over the River and Through the Woods - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chipmunks - Over the River and Through the Woods




Over the River and Through the Woods
Через реку и через лес
Over the river and through the woods to grandmothers
Через реку и через лес к бабушке
House we go. The horse knows the way to carry the sleigh
Мы едем домой. Лошадка знает путь, везет сани
Through white and drifty snow.
Сквозь белый и пушистый снег.
Over the river and through the woods,
Через реку и через лес,
Oh how the wind does blow.
О, как ветер дует.
It stings the toes and bites the nose,
Он щиплет пальцы и кусает нос,
That's over the ground we go.
Пока мы едем по земле.
Marry Christmas, Marry Christmas.
С Рождеством, С Рождеством.
Hark the bells are ringing,
Слышишь, как звонят колокола,
Hear the children singing.
Слышишь, как поют дети.
Marry Christmas, Marry Christmas,
С Рождеством, С Рождеством,
Gather all your friends around and wish them well.
Собери всех своих друзей вокруг и пожелай им всего хорошего.
Over the river and through the woods to have a to have
Через реку и через лес, чтобы устроить
A first rate play, oh hear the bells ring,
Первоклассную игру, о, слышишь, как звонят колокола,
Ting a ling ling, aaha for christmas day!
Дзинь-дзинь-дзинь, ах, в этот рождественский день!
Over the river and through the woods,
Через реку и через лес,
Trot fast my dapple day, Spring over the ground like
Скачи быстрее, моя пегая лошадка, мчись по земле, как
A hunting hound for this is Christmas day!
Охотничья собака, ведь сегодня Рождество!
Sing Marry Christmas, Marry Christmas.
Пой Рождеством, С Рождеством".
Hark the bells are ringing,
Слышишь, как звонят колокола,
Hear the children singing.
Слышишь, как поют дети.
Marry Christmas, Marry Christmas,
С Рождеством, С Рождеством,
Gather all your friends around and wish them well.
Собери всех своих друзей вокруг и пожелай им всего хорошего.
Over the river and through the woods and straight through
Через реку и через лес, и прямо через
The barnyard gate, we seem to go extremely slow it
Ворота во двор, кажется, мы едем очень медленно, это
Is so hard to wait. Over the river and through the
Так трудно ждать. Через реку и через
Woods now grandmother's cap I spy,
Лес, теперь я вижу бабушкин чепчик,
Hurrah for the fun, the pudding is done,
Ура, веселью, пудинг готов,
Hurrah for pumpkin pie! Over the river and through
Ура, тыквенному пирогу! Через реку и через
The woods, to grandmother house we go!
Лес, к бабушке домой мы едем!





Writer(s): Traditional, Steven W Kupferschmid (aka: James Eliot)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.