The Chocolate Dandies - I Surrender, Dear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chocolate Dandies - I Surrender, Dear




I Surrender, Dear
Я сдаюсь, дорогая
Pride, sad, splendid liar,
Гордость, грустный, пышный лжец,
Sworn enemy of love
Заклятый враг любви
Kept my lips from saying
Не давал моим губам сказать
Things I was thinking of.
То, о чем я думал.
But now my pride you've humbled,
Но теперь ты смирила мою гордость,
I've cast it to the winds,
Я развеял ее по ветру,
Broken, beaten, sick at heart
Разбитый, избитый, с больным сердцем
My confession begins.
Начинаю свое признание.
We've played the game of stay away
Мы играли в игру "давай держаться подальше",
But it cost more that I can pay.
Но это стоило мне больше, чем я могу заплатить.
Without you I can't make my way,
Без тебя я не могу найти свой путь,
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
I may seem proud, I may act gay,
Я могу казаться гордым, я могу вести себя весело,
It's just a pose, I'm not that way,
Это просто поза, я не такой,
'Cause deep down in my heart I say
Потому что глубоко в моем сердце я говорю
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
Little mean things we were doing
Маленькие гадости, которые мы делали,
Must have been part of the game,
Должно быть, были частью игры,
Lending a spice to the wooing,
Добавляя остроты в ухаживания,
But I don't care who's to blame.
Но мне все равно, кто виноват.
When stars appear And shadows fall,
Когда появляются звезды и падают тени,
Why then you'll hear My poor heart call,
Тогда ты услышишь, как зовет мое бедное сердце,
To you my love, my life, my all
Тебя, моя любовь, моя жизнь, все мое
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
We've played the game of stay away
Мы играли в игру "давай держаться подальше",
But it cost more that I can pay.
Но это стоило мне больше, чем я могу заплатить.
Without you I can't make my way,
Без тебя я не могу найти свой путь,
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
I may seem proud, I may act gay,
Я могу казаться гордым, я могу вести себя весело,
It's just a pose, I'm not that way,
Это просто поза, я не такой,
'Cause deep down in my heart I say
Потому что глубоко в моем сердце я говорю
I surrender, dear.
Я сдаюсь, дорогая.
Little mean things we were doing
Маленькие гадости, которые мы делали,
Must have been part of the game,
Должно быть, были частью игры,
Lending a spice to the wooing,
Добавляя остроты в ухаживания,
But I don't care who's to blame.
Но мне все равно, кто виноват.
When stars appear And shadows fall,
Когда появляются звезды и падают тени,
Why then you'll hear My poor heart call,
Тогда ты услышишь, как зовет мое бедное сердце,
To you my love, my life, my all
Тебя, моя любовь, моя жизнь, все мое





Writer(s): Gordon Clifford, Harry Barris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.